1
00:00:00,201 --> 00:00:03,496
<i>V předchozích dílech Bates Motel...</i>
2
00:00:03,597 --> 00:00:05,165
Na dělání toho, co je správné.
3
00:00:05,266 --> 00:00:06,566
Už tohle nechci dál dělat.
4
00:00:06,667 --> 00:00:09,903
- Nechcete dělat co?
- Tohle.
5
00:00:10,004 --> 00:00:11,571
Vy a já, tohle.
6
00:00:11,872 --> 00:00:13,673
Jak se opovažujete přijít
do mého domu,
7
00:00:13,774 --> 00:00:15,141
když tu nejsem, rozkazovat mi
8
00:00:15,242 --> 00:00:17,299
a chovat se jako bych vám
byla něco dlužná?
9
00:00:17,336 --> 00:00:18,845
Protože jste.
10
00:00:18,946 --> 00:00:20,713
Nemám vás ráda. Neveřím vám.
11
00:00:20,781 --> 00:00:22,482
A chci, abyste odsud teď hned vypadl.
12
00:00:22,583 --> 00:00:25,318
Děláte hroznou chybu.
13
00:00:25,419 --> 00:00:28,321
- Zane Morgan.
- Co s ním?
14
00:00:28,422 --> 00:00:31,457
Můžeš se k němu dostat a oddělat ho.
15
00:00:31,558 --> 00:00:33,426
Chcete po mně, abych Zana zabil?
16
00:00:33,527 --> 00:00:35,495
Nežádám tě o to.
17
00:00:35,596 --> 00:00:38,097
Ta holka ti tu noc mohla
klidně zničit
18
00:00:38,165 --> 00:00:39,365
celý život.
19
00:00:39,433 --> 00:00:40,767
Řekla jsi jí, že se mi něco děje,
20
00:00:40,868 --> 00:00:42,502
- když mám výpadky.
- Normane...
21
00:00:42,603 --> 00:00:44,237
Kdo jsem, matko?
22
00:00:44,338 --> 00:00:45,672
Kdo jsem a co dělám?
23
00:00:45,773 --> 00:00:48,708
Musíš mi věřit, když říkám,
že tě chráním.
24
........