1
00:00:00,500 --> 00:00:01,958
<i>V předchozích dílech jste viděli...</i>
2
00:00:02,000 --> 00:00:03,809
Chtěl jste, abych dal průchod
své přirozenosti, doktore.
3
00:00:04,830 --> 00:00:07,165
Pokusíš se Hannibalovi znovu ublížit?
Je v bezpečí?
4
00:00:07,199 --> 00:00:09,100
Přede mnou? Nebo pro tebe?
5
00:00:09,134 --> 00:00:11,669
- Rád bych se vrátil ke své terapii.
- Čím začneme?
6
00:00:11,703 --> 00:00:13,690
Prokážu, že Hannibal Lecter
je Chesapeakeský Rozparovač.
7
00:00:13,695 --> 00:00:18,009
To není on. Slyšela jsem jeho hlas,
ale neviděla jsem mu do tváře.
8
00:00:18,043 --> 00:00:20,244
Neuvidíte to, dokud
nebude příliš pozdě.
9
00:00:20,279 --> 00:00:21,979
Nemůžeš jí věřit, Jacku.
10
00:00:22,014 --> 00:00:24,615
Nemůžeš věřit, že všechno tohle
je tak, jak to vypadá.
11
00:00:33,192 --> 00:00:35,927
Chápu to. Mocná příroda.
12
00:00:35,961 --> 00:00:38,963
Chápu, co lidi táhne ven.
13
00:00:38,997 --> 00:00:42,467
V létě.
14
00:00:44,470 --> 00:00:47,171
No ... je o dost těžší chytit pstruha,
15
00:00:47,206 --> 00:00:49,674
když je voda tak studená.
16
00:00:49,708 --> 00:00:52,210
To je další důvod, proč rybařit
v létě, Wille.
17
00:00:52,244 --> 00:00:54,812
Ale pstruzi mají být lovci.
18
00:00:54,847 --> 00:00:56,336
Teď už by mi tu měli
okusovat háček.
19
00:00:56,340 --> 00:00:57,122
Jo, ale když mrzne,
20
00:00:57,123 --> 00:00:59,943
jejich metabolismus se zpomalí
a nemají takový hlad.
21
00:01:01,053 --> 00:01:04,956
No tak jak chytíš pstruha,
který nemá hlad?
22
00:01:04,990 --> 00:01:08,326
Změníš taktiku. Použiješ živou
návnadu,
........