1
00:00:00,117 --> 00:00:03,034
Videli ste v The Secret Life
of the American Teenager...
2
00:00:03,050 --> 00:00:04,943
Nemôžem ho donútiť chodiť na terapiu!
3
00:00:04,966 --> 00:00:06,460
Pôjde, keď bude pripravený!
4
00:00:06,468 --> 00:00:07,289
Skoro ma zastrelil!
5
00:00:07,320 --> 00:00:09,588
Zakaždým keď zatvorím oči,
vidím tvár toho chlapa.
6
00:00:09,635 --> 00:00:12,153
Máš dve možnosti, toho
chlapíka Chana, ktorého odporučil tvoj doktor
7
00:00:12,192 --> 00:00:13,717
alebo Dr. Fieldsa, ktorého odporúčam ja.
8
00:00:13,725 --> 00:00:15,735
Moja babička dúfala, že by si mohol
9
00:00:15,758 --> 00:00:18,089
zostať so mnou u nás dokým
nepríde večer domov.
10
00:00:18,104 --> 00:00:19,778
Povedala som jej,
že ti pomôžem s algebrou.
11
00:00:19,770 --> 00:00:21,647
- Môžeš postrážiť Johna?
- Nemôžem.
12
00:00:21,679 --> 00:00:22,985
Nepočúl si to? Kúpil Geoff's.
13
00:00:22,992 --> 00:00:23,837
Reštauráciu Geoff's?
14
00:00:23,860 --> 00:00:26,355
Samozrejme, nemôžem ísť na
školu sem a opustiť Johna s tebou
15
00:00:26,371 --> 00:00:27,474
A čo to znamená?
16
00:00:27,521 --> 00:00:29,155
Otec dieťaťa volal adoptívnym rodičom.
17
00:00:29,179 --> 00:00:30,321
Chce vidieť dieťa.
18
00:00:30,360 --> 00:00:32,995
Nepošlem Bena do New Yorku aby bol s Amy.
19
00:00:34,129 --> 00:00:36,045
Je ich dieťaťom, adoptovali ju.
20
00:00:36,069 --> 00:00:37,312
Nerozmyslím si to.
21
00:00:37,320 --> 00:00:38,744
Ten chalan je klamár.
22
00:00:38,751 --> 00:00:39,972
Povedz mi, prečo si tu.
23
00:00:39,972 --> 00:00:41,536
Bojím sa spať.
24
........