1
00:00:01,914 --> 00:00:03,682
<i>Vidíte tu ctižádostivou modelku?</i>

2
00:00:03,766 --> 00:00:06,601
<i>To jsem byla já, Deb...
do dne, kdy jsem umřela.</i>

3
00:00:06,719 --> 00:00:08,854
<i>Myslela jsem,
že půjdu přímo do nebe,</i>

4
00:00:08,938 --> 00:00:12,369
<i>ale trochu se to pomotalo a já
se vzbudila v těle někoho jiného.</i>

5
00:00:12,959 --> 00:00:14,626
<i>Takže teď jsem Jane,</i>

6
00:00:14,710 --> 00:00:18,029
<i>super vytížená právnička
se svou vlastní asistentkou.</i>

7
00:00:18,114 --> 00:00:20,198
<i>Mám nový život, nový šatník,</i>

8
00:00:20,283 --> 00:00:22,717
<i>a jediní, kdo vědí,
co se se mnou děje,</i>

9
00:00:22,735 --> 00:00:25,737
<i>jsou moje kámoška Stacy
a můj strážný anděl Paul.</i>

10
00:00:25,822 --> 00:00:28,289
<i>Dříve jsem myslela, že se
všechno děje z nějakého důvodu...</i>

11
00:00:28,491 --> 00:00:30,808
<i>A teď jen doufám,
že jsem měla pravdu.</i>

12
00:00:32,303 --> 00:00:35,803
Drop Dead Diva 6x05 - Cheers & Jeers
Přeložila channina

13
00:00:43,706 --> 00:00:45,357
Dobré ráno.

14
00:00:46,659 --> 00:00:49,127
Stacy, to jsou...

15
00:00:49,228 --> 00:00:52,731
Eko kozačky od Stelly McCartney
s podpatky z trvalého dřeva?

16
00:00:52,815 --> 00:00:55,166
Panebože!

17
00:00:55,568 --> 00:00:58,620
Já vím. Cítím se jako nejvíc
sexy gazela na světě.

18
00:00:58,637 --> 00:01:02,941
Vypadáš parádně. Ale víš,
brzy budeš máma.

19
00:01:03,025 --> 00:01:05,143
Už nemůžeš tak
bláznivě nakupovat.

20
00:01:05,244 --> 00:01:09,114
- Já ne. To Paul.
- Vypadají dobře, co?

21
00:01:10,249 --> 00:01:14,419
To bylo velmi štědré. Paule.

22
00:01:14,503 --> 00:01:17,789
........