1
00:00:12,665 --> 00:00:15,066
Potichu.
2
00:00:39,825 --> 00:00:42,960
Magoo,
vy jste to dělali spolu.
3
00:00:50,388 --> 00:00:52,723
Příšliš brzy, Dexi.
4
00:00:52,725 --> 00:00:54,940
<i>Zase jsi šel včera večer rybařit, že?</i>
5
00:00:55,795 --> 00:00:58,495
Chytil jsem dvě.
A zpátky do vody jsem je nevrátil.
6
00:00:58,497 --> 00:01:01,933
<i>Jsem rád, že si hraješ na Tonyho
Starka, supertajný agente.</i>
7
00:01:01,935 --> 00:01:03,551
<i>Ale já tady vyšiluju.</i>
8
00:01:03,553 --> 00:01:06,170
<i>Seattle mi funí za krk.</i>
9
00:01:06,172 --> 00:01:07,790
Ať nedostaneš záchvat, Dexi.
10
00:01:07,791 --> 00:01:11,108
<i>Víš, kolik dostaneme, když naše
hra trumfne Modern Warfare 3?</i>
11
00:01:11,110 --> 00:01:12,544
Dost na to, abych
se postaral o ten soudní spor
12
00:01:12,546 --> 00:01:14,579
a zůstal i potom nechutně bohatej.
13
00:01:14,581 --> 00:01:16,548
<i>Ty cigarety tě zabijou.</i>
14
00:01:16,550 --> 00:01:19,167
To je na tom ta sranda.
Měj se, Dexi.
15
00:01:50,546 --> 00:01:57,546
<font color=#00FF00>NCIS: LA 4x08
Collateral
Původní datum vysílání: 27.12.2012</font>
16
00:01:57,571 --> 00:02:03,163
Překlad: Timon111, jeriska03, HeloAgathon
Korekce: Miki226
17
00:02:03,193 --> 00:02:06,292
Rls: DVDRip.X264-DEMAND
Přečas: badboy.majkl
18
00:02:06,322 --> 00:02:08,109
Titulky.com
19
00:02:08,139 --> 00:02:09,885
Serialzone.cz
20
00:02:09,915 --> 00:02:11,794
neXtWeek.cz
21
00:02:24,283 --> 00:02:25,616
No?
22
00:02:25,618 --> 00:02:27,718
Koukněte se na všechny ty zásahy.
23
00:02:27,720 --> 00:02:28,952
........