1
00:00:01,278 --> 00:00:04,084
- Tady máš, Ede.
- Za co to je, Charlie?

2
00:00:04,140 --> 00:00:05,662
Menší odměna za to,

3
00:00:05,717 --> 00:00:07,583
že jste tento týden
na terapii mluvili otevřeně.

4
00:00:07,647 --> 00:00:08,714
Skvělá práce.

5
00:00:08,782 --> 00:00:11,550
Děkuji, Charlie.

6
00:00:11,618 --> 00:00:15,154
Jaká to krásná
láhev stolního vína.

7
00:00:15,222 --> 00:00:18,090
Ročník 2014. Dobrý rok...

8
00:00:18,158 --> 00:00:19,392
zatím.

9
00:00:20,861 --> 00:00:23,195
Ježíšku na křízku, Charlie.

10
00:00:23,263 --> 00:00:26,832
Tohle je láhev
80% bourbonu.

11
00:00:26,900 --> 00:00:28,667
To by mě mohlo zabít.

12
00:00:29,803 --> 00:00:31,704
To je láhev za 200 dolarů.

13
00:00:36,643 --> 00:00:38,523
Dom Perignon?
Děkuji, Charlie.

14
00:00:39,513 --> 00:00:42,048
No to se podívejme.

15
00:00:42,115 --> 00:00:46,085
Nějaký druh francouzského
vína z roku 1981.

16
00:00:46,153 --> 00:00:48,621
Hodí se to ke
grilovanému sýru?

17
00:00:48,688 --> 00:00:52,058
Ne, ty magore.
To je Chateau Margaux.

18
00:00:52,125 --> 00:00:54,560
Hodí se to k filet mignon nebo
delikátním husím játrům.

19
00:00:54,628 --> 00:00:56,973
A co k mírně
opečeným toastům?

20
00:00:59,299 --> 00:01:01,200
Vím, o co se
tu snažíš, Charlie.

21
00:01:01,268 --> 00:01:03,636
<i>Snažíš se mě tak
naštvat, že se neudržím</i>

22
00:01:03,703 --> 00:01:07,073
a budu si stěžovat
o nějakém idiotovi ze školy,
........