1
00:00:05,888 --> 00:00:07,809
<i>V minulých dílech jste viděli...</i>

2
00:00:07,857 --> 00:00:10,710
Sebevražedný atentátník málem
odpálil viceprezidenta Waldena.

3
00:00:10,872 --> 00:00:11,858
Udělal nahrávku.

4
00:00:12,040 --> 00:00:13,833
<i>Jmenuji se Nicholas Brody.</i>

5
00:00:13,833 --> 00:00:16,290
<i>Lidé řeknou, že se
ze mě stal terorista.</i>

6
00:00:16,291 --> 00:00:19,836
- Měla jsem pravdu.
- Měla.

7
00:00:20,148 --> 00:00:21,456
Takže chceš Brodyho sledovat?

8
00:00:21,504 --> 00:00:23,399
Výbava na sledování,
pár dobrých lidí.

9
00:00:23,400 --> 00:00:25,732
- A Carrie.
- A Carrie.

10
00:00:25,733 --> 00:00:27,609
Ale někoho ti přidělím.

11
00:00:27,609 --> 00:00:28,568
Peter Quinn.

12
00:00:28,568 --> 00:00:31,952
Brody má dnes ráno v CIA schůzku.
jestli chcete nahodit návnadu.

13
00:00:33,199 --> 00:00:35,503
- Jsi zpátky?
- Svým způsobem ano.

14
00:00:35,913 --> 00:00:38,024
Carrie Mathisonová byla v CIA.

15
00:00:38,072 --> 00:00:39,893
Obnovte váš vztah.

16
00:00:40,619 --> 00:00:43,194
Pořád o mně máš
ty zvrácené teorie, že?

17
00:00:43,242 --> 00:00:44,482
Už to nejsou jen teorie.

18
00:00:44,773 --> 00:00:46,537
Dolů! Na zem!

19
00:00:46,585 --> 00:00:50,290
Hrozí ti soudní přelíčení
s veškerou publicitou.

20
00:00:50,709 --> 00:00:53,681
A pak dlouhý pobyt ve vězení.
Nebo...

21
00:00:54,218 --> 00:00:57,167
Když nám pomůžeš,
všechno to zmizí.

22
00:00:57,395 --> 00:00:58,807
Imunita?

23
........