1
00:00:00,792 --> 00:00:02,419
Dostaneš sa z toho, Mike.

2
00:00:02,544 --> 00:00:03,420
My obaja.

3
00:00:03,504 --> 00:00:05,631
Aké nezvyčajne
optimistické od teba, Ryan.

4
00:00:05,714 --> 00:00:07,049
Toto by si mal robiť častejšie.

5
00:00:07,132 --> 00:00:07,841
Čo?

6
00:00:07,925 --> 00:00:09,092
Usmievať sa.

7
00:00:09,176 --> 00:00:10,177
Joe povedal že ti
dá druhú šancu.

8
00:00:10,260 --> 00:00:12,012
Dúfam že ho nesklameš,

9
00:00:12,054 --> 00:00:13,555
ale ja mám pocit, že áno.

10
00:00:18,852 --> 00:00:19,811
Haló?

11
00:00:19,853 --> 00:00:20,812
Zlatko.

12
00:00:20,854 --> 00:00:21,730
Mami?

13
00:00:21,813 --> 00:00:23,398
Beriem si ťa domov.

14
00:00:23,482 --> 00:00:24,733
<i>Lily Grayová sa stala
stredobodom pozornosti</i>

15
00:00:24,816 --> 00:00:26,985
<i>keďže sa vydávala za
Carolla a jeho prívržencov,</i>

16
00:00:27,027 --> 00:00:28,779
<i>aby oslobodila svojho
uväzneného syna.</i>

17
00:00:28,862 --> 00:00:30,614
Šikovná, ty malá zmija.

18
00:00:30,697 --> 00:00:32,866
Nájdeme Lily Grayovú
aj Joe Carrolla.

19
00:00:32,908 --> 00:00:34,117
Ja to tak nevidím.

20
00:00:34,201 --> 00:00:35,285
Optimista.

21
00:00:35,369 --> 00:00:36,745
<i>V našej záhrade máme hada,</i>

22
00:00:36,828 --> 00:00:38,664
<i>ktorý zvádza našich
znepokojených</i>

23
00:00:38,705 --> 00:00:40,707
<i>bratov a sestry svojimi lžami.</i>

24
........