1
00:00:00,141 --> 00:00:02,435
V minulých dílech v Bates Motel...
2
00:00:02,466 --> 00:00:04,623
Nikdy jsem neviděla nikoho
upadnout do takového transu.
3
00:00:04,724 --> 00:00:05,858
Volal někdo mé matce?
4
00:00:05,959 --> 00:00:07,760
Ne, volali jenom mně.
5
00:00:07,861 --> 00:00:09,528
Tak jí to prosím neříkej.
6
00:00:09,629 --> 00:00:11,230
Ta dívka není dobrý výběr.
7
00:00:11,331 --> 00:00:12,765
Je hrubá.
Nerespektuje dospělé.
8
00:00:12,866 --> 00:00:14,566
Je to milá holka.
9
00:00:14,668 --> 00:00:17,515
Neodcházej pryč,
když s tebou mluvím!
10
00:00:17,577 --> 00:00:19,538
Hned se sem vrať!
11
00:00:19,639 --> 00:00:20,773
Jsi v pořádku?
12
00:00:20,874 --> 00:00:22,574
Řekla jsem ti,
abys počkal v autě.
13
00:00:22,676 --> 00:00:24,543
Můj táta je kretén.
Co už.
14
00:00:31,651 --> 00:00:34,158
Slyšela jsem, že jsi
zachránil mého bratra.
15
00:00:34,196 --> 00:00:36,910
- Kdo jsi?
- Jsem tvůj šéf.
16
00:00:47,567 --> 00:00:49,868
Dobré ráno, matko.
Co je na snídani?
17
00:00:49,969 --> 00:00:52,638
Žádnou jsem nedělala.
Musím jít do města.
18
00:00:52,739 --> 00:00:55,841
Mám nějaké pochůzky.
19
00:00:55,942 --> 00:00:58,343
Chceš, abych šel s tebou?
Můžeme se nasnídat venku.
20
00:00:58,445 --> 00:01:00,713
Ne, mám práci.
Zůstaň tady a pomoz Emmě.
21
00:01:07,020 --> 00:01:09,588
Kdy jsi pil?
Bylo to s Cody?
22
00:01:09,689 --> 00:01:10,789
Nedělej z toho vědu.
........