1
00:00:02,370 --> 00:00:04,377
Jsem si dobře vědom toho,
že to zní bláznivě.
2
00:00:04,379 --> 00:00:06,482
Ale koukněte se na záznamy
o fosiliích, to, co vím
3
00:00:06,484 --> 00:00:08,584
o téhle infekci,
nejde s jistotou říct,
4
00:00:08,586 --> 00:00:11,022
že tohle není to,
co zabilo dinosaury.
5
00:00:11,024 --> 00:00:13,696
Věřím tomu, že se to stalo?
6
00:00:13,698 --> 00:00:15,569
Ne.
7
00:00:15,571 --> 00:00:18,407
Ale je příjemné přemýšlet
o nemrtvém ankylosaurovi,
8
00:00:18,409 --> 00:00:20,345
který jde po diplodocusovi.
9
00:00:20,347 --> 00:00:23,152
A pak jedna hra
na předobjednávku.
10
00:00:23,154 --> 00:00:25,326
Jo, sakra.
Skóruješ.
11
00:00:26,597 --> 00:00:28,699
Ještě několik těchhle,
malá hliníková folie
12
00:00:28,701 --> 00:00:32,170
a nějaké bělidlo, a dostaneš
z toho pár voltů, sestro.
13
00:00:32,172 --> 00:00:34,205
Domácky vyrobená baterie.
14
00:00:35,207 --> 00:00:37,511
- Tady.
- Vážně?
15
00:00:37,513 --> 00:00:39,078
Nechceš to?
16
00:00:39,080 --> 00:00:40,714
Vážně.
17
00:00:40,716 --> 00:00:42,615
Jsem ti zavázán.
18
00:00:42,617 --> 00:00:44,919
Když mluvíme o videohrách,
jaký typ hráče jsi byla?
19
00:00:44,921 --> 00:00:47,556
RPG-čka, střílečky nebo závody?
20
00:01:06,782 --> 00:01:09,985
Jdi spát.
Zvládnu to.
21
00:01:09,987 --> 00:01:13,490
Bez urážky, ale nenechám
Eugenův život ve tvých rukou.
22
00:01:13,492 --> 00:01:15,693
Šel jsi s námi,
........