1
00:00:02,274 --> 00:00:05,076
Proč mě vyhazujete?
Nic jsem nevyzradila.
2
00:00:05,391 --> 00:00:07,392
Byla jsi nespravedlivě potrestána
3
00:00:07,444 --> 00:00:09,778
a já bych tě rád
oficiálně přivítal zpět.
4
00:00:09,863 --> 00:00:11,280
- Chci zvýšit plat.
- Dobře.
5
00:00:11,281 --> 00:00:13,565
A pokud se rozhodnu jít na práva,
Pearsonová & Hardman mi to zaplatí.
6
00:00:13,566 --> 00:00:14,700
Platí.
7
00:00:14,751 --> 00:00:17,086
- Zaplatil jsem tvůj vklad.
- Jak jsi to mohl udělat?
8
00:00:17,170 --> 00:00:18,570
Chystala ses vzít práci jinde.
9
00:00:18,622 --> 00:00:20,923
Musíme k sobě být upřímní.
10
00:00:21,007 --> 00:00:23,926
Nechcete mě u toho případu,
abych nebyl středem pozornosti.
11
00:00:24,010 --> 00:00:28,964
Ve tvé pozici se pozornost
může rychle stát nežádoucí.
12
00:00:29,049 --> 00:00:31,100
Takhle to bude pořád, co?
13
00:00:31,184 --> 00:00:32,468
Myslela jsem, že to víš.
14
00:00:32,552 --> 00:00:34,470
Asi jo.
15
00:00:34,554 --> 00:00:37,189
Potřebuju, abys mi ten případ
přihrál místo Scottie.
16
00:00:37,257 --> 00:00:40,142
Ptáš se mě jako přítel,
nebo si chceš vybrat laskavost?
17
00:00:40,227 --> 00:00:43,696
- Chci si vybrat laskavost.
- Souvisí to s tou laskavostí?
18
00:00:43,763 --> 00:00:45,364
- Ano.
- Řekni mi, o co jde.
19
00:00:45,431 --> 00:00:46,482
Nemůžu.
20
00:00:46,566 --> 00:00:49,368
Takže si asi neříkáme
úplně všechno.
21
00:01:05,719 --> 00:01:07,136
Čas vstávat, zlato.
22
00:01:07,220 --> 00:01:09,955
Ještě pět minut, mami.
........