1
00:00:02,507 --> 00:00:03,868
<i>Jmenuji se Michael Westen.</i>

2
00:00:03,937 --> 00:00:06,446
<i>Býval jsem špionem, dokud...</i>

3
00:00:06,447 --> 00:00:07,517
Dostal jste status nežádoucí.

4
00:00:07,587 --> 00:00:09,447
Jste na černé listině.

5
00:00:09,507 --> 00:00:11,777
<i>Když jste nežádoucí,
nemáte nic.</i>

6
00:00:11,847 --> 00:00:14,077
<i>Peníze, postavení,
ani záznamy o práci.</i>

7
00:00:14,147 --> 00:00:16,417
<i>Trčíte v jakémkoliv městě,
kde se vás rozhodnou vyhodit.</i>

8
00:00:16,487 --> 00:00:18,847
- Kde to jsem?
- Miami.

9
00:00:18,917 --> 00:00:21,187
<i>Děláte cokoliv,
co vám přijde pod ruku. </i>

10
00:00:21,257 --> 00:00:23,357
<i>Spoléháte na každého,
kdo s vámi ještě mluví. </i>

11
00:00:24,897 --> 00:00:25,827
<i>Přítelkyni, co ráda střílí. </i>

12
00:00:25,897 --> 00:00:27,257
Můžeme je zastřelit?

13
00:00:27,327 --> 00:00:29,167
<i>Na starého přítele,
který na vás donášel FBI. </i>

14
00:00:29,227 --> 00:00:30,497
Znáš špiony --

15
00:00:30,567 --> 00:00:31,867
banda ufňukanejch holčiček…

16
00:00:31,937 --> 00:00:33,267
<i>Na rodinu také.</i>

17
00:00:33,337 --> 00:00:34,167
To je zase tvoje máma?

18
00:00:34,237 --> 00:00:35,337
<i>Když jste zoufalí.</i>

19
00:00:35,407 --> 00:00:36,687
Někdo potřebuje tvou pomoc Michaele.

20
00:00:36,707 --> 00:00:39,377
<i>A na špiona na dně,
kterého jste potkali cestou. </i>

21
00:00:39,447 --> 00:00:41,017
Tak se to dělá, lidi.

22
00:00:41,077 --> 00:00:43,757
<i>Podtrženo, sečteno,
dokud jste odepsaný, </i>

23
00:00:43,817 --> 00:00:45,657
<i>nehnete se z místa. </i>
........