1
00:00:56,610 --> 00:00:57,700
Jimmy.

2
00:00:58,945 --> 00:01:00,036
Jimmy!

3
00:01:03,634 --> 00:01:04,979
Je to Catriona?

4
00:01:05,210 --> 00:01:06,767
Tělo je perfektně zachovalé.

5
00:01:43,659 --> 00:01:46,152
Kdy zemřela vaše sestra, Magnusi?

6
00:01:46,701 --> 00:01:49,174
Už je to dlouho. Bylo jí šest.

7
00:01:51,574 --> 00:01:52,765
A vaše matka?

8
00:01:52,793 --> 00:01:54,032
Po ní.

9
00:02:01,108 --> 00:02:04,671
Našli jsme Catrionino tělo.
Na kopci.

10
00:02:05,539 --> 00:02:07,145
Držela panenku.

11
00:02:08,748 --> 00:02:12,059
Podle mě je to stejná panenka,
jako má Agnes na té fotce.

12
00:02:16,225 --> 00:02:17,305
Co vy na to?

13
00:02:40,367 --> 00:02:42,126
Ustupte od toho auta!

14
00:03:07,439 --> 00:03:09,271
Víte, proč jste tady, Magnusi?

15
00:03:17,685 --> 00:03:20,552
U Catriony Bruceové
jsme našli tuhle panenku.

16
00:03:30,099 --> 00:03:33,259
Nevíte, proč měla panenku vaší sestry?

17
00:03:37,225 --> 00:03:38,865
Víte, co se Catrioně stalo?

18
00:03:41,376 --> 00:03:42,438
Magnusi?

19
00:03:55,552 --> 00:03:56,926
Magnusi. Ne!

20
00:04:13,748 --> 00:04:19,208
Catriona měla panenku jeho sestry.
A on o tom věděl.

21
00:04:20,169 --> 00:04:23,859
To znamená, že tenkrát
před policií něco skrýval.

22
00:04:23,878 --> 00:04:26,883
Ale co jsme ho odvezli na stanici,
neřekl jediné slovo.

23
00:04:27,753 --> 00:04:31,005
Takže potřebuju prodloužení vazby.

24
00:04:33,698 --> 00:04:38,114
........