1
00:00:00,411 --> 00:00:01,811
Díky Bohu za drobné.

2
00:00:01,854 --> 00:00:03,153
Flemingu, to nesmíte.

3
00:00:03,168 --> 00:00:05,736
Válka není nějaká zábava,
která je tu k vašemu rozptýlení.

4
00:00:05,814 --> 00:00:07,614
Na co je mi válka,
když celou dobu trčím

5
00:00:07,698 --> 00:00:09,231
za tím blbým stolem?

6
00:00:09,485 --> 00:00:13,420
Stačí mi k tomu
operátor vysílačky a auto.

7
00:00:13,518 --> 00:00:15,184
Ian je hádanka.

8
00:00:16,879 --> 00:00:18,788
Znamenalo by to něco,
kdybych ho opravdu milovala?

9
00:00:18,790 --> 00:00:20,022
Co ode mě chcete?

10
00:00:20,024 --> 00:00:22,058
Takhle.

11
00:00:23,427 --> 00:00:24,627
Výzvědná komanda.

12
00:00:24,896 --> 00:00:26,696
Jestli je mají Němci,
tak je potřebujeme i my.

13
00:00:26,706 --> 00:00:29,073
- To je zatraceně dobrý nápad.
- Děkuji.

14
00:00:30,683 --> 00:00:33,876
..:: Fleming ::..
..:: Část třetí ::..

15
00:00:33,877 --> 00:00:36,876
Překlad: FiB a corine
Korekce: LOYF

16
00:00:36,876 --> 00:00:38,876
www.neXtWeek.cz

17
00:02:03,969 --> 00:02:06,036
Výborně.

18
00:02:06,038 --> 00:02:07,938
Sedm minut.

19
00:02:07,940 --> 00:02:09,507
To se blíží rekordu.

20
00:02:09,509 --> 00:02:11,609
Ano.

21
00:02:11,611 --> 00:02:15,813
Bohužel…

22
00:02:15,871 --> 00:02:17,938
Jste mrtvý.

23
00:02:17,940 --> 00:02:21,107
Jak jsem se osvědčil?

........