1
00:00:01,300 --> 00:00:02,972
<i>V minulých dílech...</i>
2
00:00:02,997 --> 00:00:05,763
Jestli na mě zítra poletí kulka,
nebude to náhoda
3
00:00:05,788 --> 00:00:07,653
a musím být připraven se skrčit.
4
00:00:09,735 --> 00:00:11,681
Víte, jak Grant porazil Leea?
5
00:00:11,706 --> 00:00:15,045
Měl více mužů
a byl ochoten je poslat na smrt.
6
00:00:15,070 --> 00:00:18,049
Válku vyhrál masakr,
žádná strategie.
7
00:00:18,074 --> 00:00:19,832
Býval jste alkoholik, že?
8
00:00:19,857 --> 00:00:22,428
- Nebýval, pořád jsem.
- Chybí vám to?
9
00:00:22,453 --> 00:00:25,029
<i>Oba jste mě velmi zklamali.</i>
10
00:00:25,659 --> 00:00:27,387
<i>Raymonde, jsi tam ještě?</i>
11
00:00:27,412 --> 00:00:30,168
Tohle je poprvé za dvacet let,
co mi zavěsil.
12
00:00:30,276 --> 00:00:32,111
Soucítím s tebou.
13
00:00:32,136 --> 00:00:34,022
Právě jsem mluvil s chlápkem
jménem Seth Grayson.
14
00:00:34,047 --> 00:00:36,665
Provedl doktor Marbury
potrat pro Claire Underwoodovou?
15
00:00:36,690 --> 00:00:39,588
- Vedl si deník.
- Ten deník je můj životopis.
16
00:00:39,673 --> 00:00:40,509
Vyjde to.
17
00:00:40,594 --> 00:00:42,164
Já nemám na vybranou,
ale ty ještě jo.
18
00:00:42,189 --> 00:00:44,464
Chcete se podívat dovnitř?
19
00:00:44,758 --> 00:00:47,433
Musí to být čistá práce, Dougu.
Jeden přesný zásah.
20
00:00:47,458 --> 00:00:49,986
- Na zem.
- Na zem!
21
00:00:51,395 --> 00:00:52,968
A masakr může začít.
22
00:02:13,793 --> 00:02:16,633
<i>Máme tu energetickou krizi, Franku.
Bílý dům potřebuje...</i>
........