1
00:00:00,709 --> 00:00:02,425
<i>Viděli jste...</i>
2
00:00:02,465 --> 00:00:03,267
Vpřed!
3
00:00:03,307 --> 00:00:04,740
<i>Ve steakovém úkolu.</i>
4
00:00:04,780 --> 00:00:08,088
Dělám rib-eye s
ostružino-vanilkovou omáčkou.
5
00:00:08,128 --> 00:00:11,102
<i>Kuchaři tvořili
z různých kusů hovězího.</i>
6
00:00:11,142 --> 00:00:12,411
No jo.
7
00:00:12,451 --> 00:00:14,986
Jsme muži, vaříme steaky.
Tohle mám v kapse.
8
00:00:15,026 --> 00:00:18,416
<i>A i když si muži věřili,
že konečně vyhrají...</i>
9
00:00:18,456 --> 00:00:20,290
Škoda, že jsi přepekl steak.
10
00:00:20,330 --> 00:00:20,985
<i>Ženy...</i>
11
00:00:21,025 --> 00:00:22,686
Gratuluji červeným.
12
00:00:24,776 --> 00:00:27,079
<i>...znovu muže drtivě porazily.</i>
13
00:00:27,119 --> 00:00:28,805
Opět jsme prohráli.
14
00:00:29,377 --> 00:00:33,186
<i>Při službě Barret
zdržoval celou kuchyni.</i>
15
00:00:33,226 --> 00:00:35,777
Barrete, k*rva!
Přines ten salát!
16
00:00:35,817 --> 00:00:37,831
Jako...haló!
17
00:00:37,871 --> 00:00:40,608
<i>Ale Anthony a Michael...</i>
18
00:00:40,648 --> 00:00:41,847
- Tak jak?
- Skvělý.
19
00:00:41,887 --> 00:00:44,133
<i>...pomohli zajistit
vytoužené vítězství.</i>
20
00:00:44,173 --> 00:00:47,083
- Všichni na výdej jako tým.
- Dobrá práce.
21
00:00:47,123 --> 00:00:48,771
Konečně slušná služba.
22
00:00:48,811 --> 00:00:49,866
<i>U červených.</i>
23
00:00:49,906 --> 00:00:53,154
Syrovej filet.
........