1
00:00:01,544 --> 00:00:02,357
<i>Kdo je tam?</i>

2
00:00:02,382 --> 00:00:03,928
<i>V minulých dílech Teen Wolf...</i>

3
00:00:03,972 --> 00:00:06,161
<i>Jmenuje se to frontotemporální demence.</i>

4
00:00:06,193 --> 00:00:08,608
<i>Části tvého mozku začínají zakrňovat.</i>

5
00:00:08,633 --> 00:00:11,820
<i>Před osmi lety skoro celá
rodina zemřela při autonehodě.</i>

6
00:00:11,867 --> 00:00:14,484
<i>Mladá dívka jménem Malia
nikdy nebyla nalezena.</i>

7
00:00:14,509 --> 00:00:17,230
<i>Říkají mu Stříbroprst
díky neobvyklé protéze.</i>

8
00:00:17,255 --> 00:00:19,483
<i>- Kde jste to vzal?
- Z Katashiho těla.</i>

9
00:00:19,508 --> 00:00:24,666
<i>Uvnitř teenagera
se skrývá liška. A já ji otrávím.</i>

10
00:00:26,009 --> 00:00:29,256
Téma dílu je nevhodné pro diváky špatně
snášející zmínky o mentálních institucích.

11
00:01:23,103 --> 00:01:27,087
- Proč jste mi to neřekli? - Protože jsme
se chtěli něčemu takovému vyhnout.

12
00:01:27,115 --> 00:01:28,704
Je to jenom na 72 hodin.

13
00:01:28,891 --> 00:01:32,804
Odtud přišel Barrow. Muž, který
v sobě měl nádor zaplněný mouchami.

14
00:01:33,101 --> 00:01:34,377
Ještě ani nevíte všechno.

15
00:01:34,417 --> 00:01:38,925
Vím dost. Nokicune, Kicune,
Oni nebo jak se jmenují.

16
00:01:39,042 --> 00:01:40,933
To bylo vlastně všechno
překvapivě správně.

17
00:01:40,964 --> 00:01:44,778
Scotte, viděl jsem magnetickou rezonanci,
která vypadá přesně jako ta mojí ženy.

18
00:01:45,371 --> 00:01:47,143
A děsí mě to.

19
00:01:48,455 --> 00:01:51,306
Zítra si jedu do L.A.
promluvit si s odborníkem.

20
00:01:51,345 --> 00:01:55,492
- Tak proč ho teda vezete sem?
- To ne on. Bylo to moje rozhodnutí.

21
00:01:55,529 --> 00:01:57,666
Stilesi, když budeš uvnitř,
tak ti nebudu moct pomoc.

22
00:01:57,705 --> 00:01:59,367
........