1
00:00:21,478 --> 00:00:23,480
Divil jsem se,
že tě tam nevidím.

2
00:00:23,506 --> 00:00:25,298
"Zlepšovat se znamená změnu,"

3
00:00:25,299 --> 00:00:26,966
"zdokonalovat se
znamená častou změnu."

4
00:00:26,967 --> 00:00:28,804
Churchilla ovládáš.

5
00:00:28,868 --> 00:00:30,385
Mám to napsané na hodinkách,
které jsi mi dal,

6
00:00:30,386 --> 00:00:32,180
- když jsem odešel do Gledon Hill.
- Opravdu?

7
00:00:32,181 --> 00:00:34,766
- Dárky mi obstarává Nancy.
- Zná tě dobře.

8
00:00:34,767 --> 00:00:37,727
- Hele, i když si hezky povídáme...
- Sehnal jsem ti další dva hlasy.

9
00:00:37,728 --> 00:00:40,772
Partridge a Krauss.

10
00:00:40,773 --> 00:00:43,232
Takhle nám chce Raymond pomoct?

11
00:00:43,233 --> 00:00:47,362
- Aspoň něco.
- Dva hlasy jsou houby, ne pomoc.

12
00:00:47,363 --> 00:00:51,240
- Proto jsem tady.
- Hlasování je v pět.

13
00:00:51,241 --> 00:00:54,744
- Máme necelé tři hodiny.
- Dvě hodiny a 49 minut.

14
00:00:54,745 --> 00:00:57,789
- Už jsme dokázali víc za méně času.
- To jsou ty hodinky?

15
00:00:57,790 --> 00:01:03,045
- Ne, ty jsou hezčí.
- Proč si to Raymond rozmyslel?

16
00:01:03,046 --> 00:01:05,296
Když se roztříští vláda,
nikomu to nepomůže.

17
00:01:05,297 --> 00:01:07,027
Chceme, aby se prezident
soustředil na Čínu,

18
00:01:07,028 --> 00:01:09,300
ne aby se rozptyloval protesty.

19
00:01:09,301 --> 00:01:12,137
Řiď se podle Jacqueline.

20
00:01:12,138 --> 00:01:13,638
To se jí moc líbit nebude.

21
00:01:13,639 --> 00:01:15,682
- Že ti bude šéfovat?
- Že tam vůbec budu.

22
00:01:15,683 --> 00:01:18,560
........