{71}{131}www.titulky.com
{151}{199}<i>Osobný denník Lekára.</i>
{203}{275}<i>Každý deň nám prináša</i>|<i>niečo nové na Babylon 5.</i>
{279}{392}<i>Bohužiaľ niekedy prinesie</i>|<i>nový druh baktérie alebo nový vírus.</i>
{396}{484}<i>Mojou súčasnou prácou je spísať všetky </i>|<i>možné infekcie pre novú Alianciu...</i>
{488}{573}<i>... a vytvoriť kompletný lekársky profil</i>|<i>o všetkých členských rasách.</i>
{577}{666}<i>Je to veľmi rozsiahla práca,</i>|<i>ale teším sa na ňu.</i>
{670}{742}V poriadku, dýchajte pomaly.
{762}{810}Tak to je.
{819}{858}Sestra.
{982}{1022}Zaujímavé
{1043}{1091}Jeden z dôvodov,|prečo som vás chcel vidieť...
{1095}{1152}...že napriek tomu, že vy|mrchožrúti...
{1156}{1245}...ste neustále vystavený|mimozemským baktériám...
{1249}{1307}...ste absolútne odolní|vonkajšej infekcii.
{1313}{1393}Pak'ma'ra sú vybraní Bohom...
{1397}{1439}...veľmi špeciálne.
{1443}{1567}Môžeme jesť všetky tvory,|ktoré kráčajú, lietajú, či plávajú...
{1571}{1638}...len nie morské ryby.
{1643}{1771}Takže zvládnete cicavce všetkých druhov,|dokonca plazy, ale nie ryby.
{1775}{1816}Zaujímavé.
{1820}{1913}Váš systém dokáže zničiť|škodlivú baktériu na veľmi selektívnej báze.
{1924}{2005}Rád by som urobil analýzu|vášho horného zažívacieho traktu.
{2009}{2085}Toto je zmes Baria.
{2089}{2118}Je úplne neškodná.
{2123}{2230}Pomôže mi sledovať ako váš systém|zvládne vonkajší materiál.
{2235}{2309}Ktorý nie je na schválenom zozname.
{2323}{2398}Nuž, všetko, čo zjete nemusí|byť päť dní mŕtve.
{2402}{2454}Toto je neorganická zlúčenina.
{2459}{2537}Nespadá do rovnakej kategórie.|Takže sa nebojte, budete v poriadku.
{2541}{2602}Stále robte toto. Tu máte.
{2631}{2692}Môžete mu s tým pomôcť, prosím?
{2767}{2861}<i>Doteraz bol každý veľmi ochotný</i>|<i>spolupracovať, dokonca Pak'ma'ranci.</i>
{2865}{2966}<i>Dlhá cesta vedie k obnoveniu</i>|<i>mojej viery v úlohu Babylonu 5.</i>
{2987}{3046}V poriadku, pripravený?
{3097}{3174}<i>To, prečo sme tu,</i>|<i>je lepšie si navzájom porozumieť...</i>
{3178}{3246}<i>... a jednať navzájom</i>|<i>so sympatiami a porozumením.</i>
{3266}{3362}<i>Komodity, ktoré sú príliš často</i>|<i>veľmi nedostatkové.</i>
{3399}{3455}Dobre, v čom je problém?
{3459}{3542}Cestovný priestupok. Nemajú ani|peniaze, ani cestovné doklady.
{3547}{3647}- Polovica z nich nemá ani bežné ID.|- Sme tu s Byronom.
{3651}{3726}Bolo nám povedané, že sem môžeme prísť.
{3730}{3780}Viac telepatov. Skvelé.
{3784}{3848}Toto nie je správne miesto?
{3852}{3893}Tu sa máme zhromaždiť.
{3897}{3958}Toto je správne miesto,|ale začína sa to vymykať.
{3963}{4016}Koľko vašich ľudí|sem ešte príde?
{4020}{4099}Koľko anjelov dokáže tancovať|na hlavičke pripináčiky?
{4127}{4196}Tá otázka miatla náboženských mysliteľov|po celé storočia...
{4200}{4254}...až kým niekto konečne|nenarazil na odpoveď.
{4259}{4313}Koľko anjelov dokáže tancovať|na hlavičke pripináčiky?
{4317}{4353}Toľko, koľko chce.
{4357}{4427}Koľko mojich bratov a sestier|telepatov príde?
{4431}{4471}Toľko, koľko chce.
{4475}{4518}Áno, nuž, kapitán...
{4522}{4604}Je pod priamymi rozkazmi prezidenta Sheridana|vpustiť nás dnu.
{4608}{4655}A tak ako aj zo zvyškom, čo prišiel...
{4659}{4751}...vám pomôžeme so všetkým papierovaním,|ktoré od našich priateľov požadujete.
{4755}{4806}Máte moje slovo.
{4850}{4897}V poriadku, pokračujte.
{4901}{4959}Poďme. Hýbte sa! Poďme! Poďme!
{5014}{5113}Lyta, môžem s vami hovoriť|na minútku, prosím?
{5138}{5195}Títo mládenci budú robiť problémy.|Pozerajte a počúvajte.
{5199}{5274}Ide tu o omnoho viac|ako nám vravia.
{5597}{5708}- Rád ťa znova vidím, Peter.|- Aj ja teba, Byron.
{5715}{5834}Veľmi veľa som cvičil,|odkedy sme sa videli naposledy.
{5839}{5916}Je mi omnoho lepšie.
{5920}{5967}Silnejší.
{5986}{6041}Rád by si to videl.
{6045}{6124}Samozrejme, Peter. Ukáž mi.
{6493}{6591}To bolo veľmi dobré, Peter.|Veľmi, veľmi dobré.
{6676}{6712}<i>A tak to začalo.</i>
{6716}{6772}- <i>Máte medzeru v mysli.</i>|- <i>Čo chcete?</i>
{6776}{6842}<i>Nik tu nie je taký ako sa zdal.</i>
{6847}{6876}<i>Nič nie je rovnaké.</i>
{6880}{6923}<i>Komandér Sinclair bol prevelený.</i>
{6927}{6983}<i>Prečo neodstránite</i>|<i>celý Narnský domovský svet?</i>
{6987}{7069}<i>Vidím obrovskú ruku</i>|<i>siahajúcu po hviezdach.</i>
{7073}{7132}<i>Prezident Clark podpísal dekrét</i>|<i>vyhlasujúci stanné právo.</i>
{7136}{7194}<i>Tieto rozkazy nás nútia</i>|<i>vyhlásiť nezávislosť.</i>
{7198}{7279}<i>Dokým vaši ľudia nezdvihnú</i>|<i>skostnatené zadky a niečo neurobia...</i>
{7283}{7333}- <i>Ste Prvý, ktorý bol.</i>|- <i>Ak pôjdete na Z'Ha'Dum, zomriete.</i>
{7378}{7426}<i>Prečo ste tu?</i>|<i>Máte niečo cenné za čo žiť?</i>
{7457}{7509}<i>Rozmýšľam o mojom prekrásnom meste,</i>|<i>ktoré je v plameňoch.</i>
{7522}{7561}- <i>Obry v pieskovisku.</i>|- <i>Vypadnite z našej galaxie!</i>
{7565}{7654}<i>Sme tu, aby sme zatkli</i>|<i>prezidenta Clarka.</i>
{8892}{8941}Viem, že ste zaneprázdnená,|ale toto nebude trvať dlho.
{8945}{9018}To je v poriadku, Zack.|Čo pre vás môžem spraviť?
{9138}{9194}Čo dočerta robíte s|tými ľuďmi?
{9203}{9311}- Čo? Ktorými ľuďmi?|- Byron a ostatní.
{9315}{9379}Tými ľuďmi.
{9389}{9459}Tí ľudia sú telepati,|tak ako ja.
{9463}{9507}Ó, nie, nie ako vy.
{9511}{9582}Ten spôsob akým na sebe visia,|ja len...
{9586}{9662}Nepáči sa mi to. A ten chlapík Byron|je najhorší z tej bandy.
{9666}{9774}Byron sladký, šarmantný, sympatický|muž snažiaci sa vytvoriť lepší svet.
{9779}{9850}Je problém a ja si myslím,|že by ste sa s ním mala prestať vídať.
{9854}{9925}- Kto hovorí, že sa s ním vídam?|- Lyta, som vedúci bezpečnosti.
{9929}{10002}- Moc mi toho neujde.|- Takže ste ma špehoval?
{10007}{10046}To som nepovedal.
........