1
00:01:01,943 --> 00:01:05,072
HBO uvádí

2
00:02:25,235 --> 00:02:29,781
TEMNÝ PŘÍPAD

3
00:02:38,206 --> 00:02:43,253
-Co děláte?
-Podfouk jsi nás, Charlie.

4
00:02:43,670 --> 00:02:47,466
-Nepodfouk, pane.
-Reggie Ledoux.

5
00:02:48,800 --> 00:02:53,847
O tomhle úchylovi nechci nic vědět.
Na Reggieho jste se mě neptali.

6
00:02:54,723 --> 00:02:58,935
-Sakra, dyť mi umřela žena...
-Bejvalá žena!

7
00:03:00,354 --> 00:03:03,607
Řekls Ledouxovi, ať ji sejme, že jo?

8
00:03:04,024 --> 00:03:08,904
Ne. Co to povídáte? Aby ji Reggie
někde vystavil s parohama?

9
00:03:09,196 --> 00:03:13,241
-Poslals na ni Reggieho?
-Takže to udělal Reggie Ledoux?

10
00:03:13,408 --> 00:03:17,788
Reggie Ledoux? Udělal to
ten zkurvenec Reggie Ledoux?!

11
00:03:17,996 --> 00:03:21,667
Kurva, do prdele! Pusťte mě!
Pusťte mě!

12
00:03:21,917 --> 00:03:27,297
Hele, Charlie. Nedáme ti Oscara,
ať se snažíš sebevíc.

13
00:03:27,464 --> 00:03:32,761
Jděte do hajzlu, vůbec mě neznáte!
Nevíte, čím jsem si prošel!

14
00:03:33,261 --> 00:03:35,681
Co to tu vykládáte? Mluvte se mnou!

15
00:03:35,789 --> 00:03:41,186
Ledoux o ní věděl. Že jo?
Mluvils s ním o ní?

16
00:03:41,478 --> 00:03:46,775
Jo. Chlapi na cele se o těchhle
věcech bavěj. O ženskejch a tak.

17
00:03:47,609 --> 00:03:50,445
-Ukazovals mu její fotky?
-Jo, to asi jo.

18
00:03:50,612 --> 00:03:54,866
Dala mně je, když jsem šel sedět.
Abych měl v base na co koukat.

19
00:03:55,158 --> 00:03:57,327
Takový ty polaroidy.

20
00:03:57,619 --> 00:04:01,081
Byl to velkej chlap.
Mnohem větší než ty.

21
00:04:02,207 --> 00:04:04,626
Říkals, že jste spolu nevycházeli?

22
........