1
00:01:01,943 --> 00:01:05,072
HBO uvádí
2
00:02:25,235 --> 00:02:29,781
TEMNÝ PŘÍPAD
3
00:02:38,206 --> 00:02:43,253
-Co děláte?
-Podfouk jsi nás, Charlie.
4
00:02:43,670 --> 00:02:47,466
-Nepodfouk, pane.
-Reggie Ledoux.
5
00:02:48,800 --> 00:02:53,847
O tomhle úchylovi nechci nic vědět.
Na Reggieho jste se mě neptali.
6
00:02:54,723 --> 00:02:58,935
-Sakra, dyť mi umřela žena...
-Bejvalá žena!
7
00:03:00,354 --> 00:03:03,607
Řekls Ledouxovi, ať ji sejme, že jo?
8
00:03:04,024 --> 00:03:08,904
Ne. Co to povídáte? Aby ji Reggie
někde vystavil s parohama?
9
00:03:09,196 --> 00:03:13,241
-Poslals na ni Reggieho?
-Takže to udělal Reggie Ledoux?
10
00:03:13,408 --> 00:03:17,788
Reggie Ledoux? Udělal to
ten zkurvenec Reggie Ledoux?!
11
00:03:17,996 --> 00:03:21,667
Kurva, do prdele! Pusťte mě!
Pusťte mě!
12
00:03:21,917 --> 00:03:27,297
Hele, Charlie. Nedáme ti Oscara,
ať se snažíš sebevíc.
13
00:03:27,464 --> 00:03:32,761
Jděte do hajzlu, vůbec mě neznáte!
Nevíte, čím jsem si prošel!
14
00:03:33,261 --> 00:03:35,681
Co to tu vykládáte? Mluvte se mnou!
15
00:03:35,789 --> 00:03:41,186
Ledoux o ní věděl. Že jo?
Mluvils s ním o ní?
16
00:03:41,478 --> 00:03:46,775
Jo. Chlapi na cele se o těchhle
věcech bavěj. O ženskejch a tak.
17
00:03:47,609 --> 00:03:50,445
-Ukazovals mu její fotky?
-Jo, to asi jo.
18
00:03:50,612 --> 00:03:54,866
Dala mně je, když jsem šel sedět.
Abych měl v base na co koukat.
19
00:03:55,158 --> 00:03:57,327
Takový ty polaroidy.
20
00:03:57,619 --> 00:04:01,081
Byl to velkej chlap.
Mnohem větší než ty.
21
00:04:02,207 --> 00:04:04,626
Říkals, že jste spolu nevycházeli?
22
........