1
00:00:04,000 --> 00:00:05,272
<i>V minulých dílech...</i>
2
00:00:05,272 --> 00:00:06,706
<i>Urca de Lima,</i>
3
00:00:06,774 --> 00:00:09,709
největší španělská
nákladní galeona v Amerikách.
4
00:00:09,777 --> 00:00:12,912
Někdo z deníku vytrhl stránku
s kurzem a lodním plánem Urcy.
5
00:00:12,980 --> 00:00:14,781
Zatkněte je.
6
00:00:20,421 --> 00:00:21,854
Ten plán je tady na ostrově.
7
00:00:21,922 --> 00:00:24,457
Zloděj, kterej to ukradl,
mi nabídnul, že mi to prodá.
8
00:00:24,525 --> 00:00:26,526
5 000 pesos v perlách.
9
00:00:26,594 --> 00:00:29,228
- Až dostanu zaplaceno, večer odplujeme.
- Odejdi se mnou.
10
00:00:29,296 --> 00:00:31,998
Celej život jsem se snažila
tady něco vybudovat.
11
00:00:32,066 --> 00:00:34,267
Jestli mě ještě někdy napadneš
přímo před mojí posádkou,
12
00:00:34,335 --> 00:00:36,002
možná zapomenu na to,
že jsem tě kdysi miloval.
13
00:00:36,070 --> 00:00:37,770
Ta stránka je pryč.
Nelži mi!
14
00:00:41,241 --> 00:00:43,109
- Kde je ta stránka?
- Díváte se na ni.
15
00:00:43,177 --> 00:00:46,312
<i>Rozhodnul jsem se pro drastický
opatření. Váš plán</i> je tady.
16
00:02:11,608 --> 00:02:14,580
BLACK SAILS
1x03 - III.
17
00:02:14,580 --> 00:02:17,580
Překlad: BiBi, Umpalumpa3
Korekce: Umpalumpa3
18
00:02:17,580 --> 00:02:20,580
www.edna.cz/black-sails
www.titulky.com
19
00:03:28,142 --> 00:03:30,861
Kapeš mi krev po podlaze.
20
00:03:35,940 --> 00:03:39,753
Ten, kdo tohle obvazoval,
byl buď slepý nebo namol.
21
00:03:39,873 --> 00:03:41,873
Myslím, že obojí.
22
00:03:44,242 --> 00:03:46,903
........