1
00:00:07,508 --> 00:00:16,475
Pro titulky.com přeložila:
ivetehm

2
00:02:20,849 --> 00:02:29,024
VŠICHNI SUPERHRDINOVÉ MUSÍ ZEMŘÍT

3
00:02:47,584 --> 00:02:49,586
Rozvažte mě!

4
00:02:52,297 --> 00:02:54,591
Dostaňte mě odsud!
Rozvažte mě!

5
00:03:03,976 --> 00:03:05,602
Co se tu sakra děje?

6
00:03:05,602 --> 00:03:07,479
Jak to mám do prdele vědět?

7
00:03:07,479 --> 00:03:10,482
To… to jste udělali vy.

8
00:03:12,985 --> 00:03:15,612
Tohle se děje kvůli vám.

9
00:03:15,612 --> 00:03:16,989
Cože?

10
00:03:16,989 --> 00:03:19,741
On nás zabije.

11
00:03:19,741 --> 00:03:22,828
Zabije nás, kvůli...
kvůli vám.

12
00:03:24,621 --> 00:03:26,290
Koho myslíš?

13
00:03:29,501 --> 00:03:33,338
Kam to jdeš?
Kam to jdeš? Vrať se!

14
00:03:34,339 --> 00:03:35,841
Vydrž do prdele, jasný?

15
00:03:35,841 --> 00:03:38,677
Dostaň mě odsud!
Rozvaž mě!

16
00:05:16,692 --> 00:05:17,776
Do háje.

17
00:05:58,150 --> 00:06:01,528
<i>Dobrý večer všem. </i>

18
00:06:01,528 --> 00:06:04,948
<i>Jsem velice rád,
že jste to všichni stihli. </i>

19
00:06:04,948 --> 00:06:06,408
<i>To jsem já. </i>

20
00:06:07,492 --> 00:06:10,871
<i>Rickshaw,
váš nejlepší přítel. </i>

21
00:06:10,871 --> 00:06:14,166
<i>Netvařte se tak překvapeně,
že mě vidíte. </i>

22
00:06:14,166 --> 00:06:18,462
<i>Myslel jsem, že potom tom
všem se už neuvidíme. </i>

23
00:06:18,462 --> 00:06:21,507
<i>Ale myslím, že jsem
........