1
00:00:01,746 --> 00:00:05,059
It seems today
that all you see
2
00:00:05,159 --> 00:00:08,445
Is violence in movies
and sex on TV
3
00:00:08,479 --> 00:00:11,998
But where are those
good old-fashioned values
4
00:00:12,033 --> 00:00:15,001
On which we used to rely?
5
00:00:15,036 --> 00:00:18,505
Lucky there's a family guy
6
00:00:18,539 --> 00:00:21,824
Lucky there's a man
who positively can do
7
00:00:21,842 --> 00:00:23,393
All the things that make us
8
00:00:23,427 --> 00:00:24,761
Laugh and cry
9
00:00:24,795 --> 00:00:26,218
He's... a...
Fam... ily... Guy!
10
00:00:26,248 --> 00:00:29,280
Family Guy 11x19
Save the Clam
11
00:00:29,330 --> 00:00:32,579
== sync, corrected by elderman ==
www.familyguy.cz // rammmann
12
00:00:32,629 --> 00:00:34,916
Rls: DVDRip.X264-DEMAND
Přečas: badboy.majkl
13
00:00:35,222 --> 00:00:37,057
Tak fajn, opilci, tady to je,
14
00:00:37,091 --> 00:00:38,858
nejdůležitější hra
této sezóny.
15
00:00:38,893 --> 00:00:41,294
Tak, jsou všichni opilí?
16
00:00:41,328 --> 00:00:42,762
- Naprosto.
- Dobře.
17
00:00:42,797 --> 00:00:45,565
A nikdo se neprotáhl?
18
00:00:45,616 --> 00:00:48,401
Dobře. Protože není nic, co by
neprotažené tělo středního věku
19
00:00:48,436 --> 00:00:50,220
mělo radši než pár
výbušných pohybů.
20
00:00:50,254 --> 00:00:52,205
A pamatujte, jsme tu, abychom
zapůsobili na přítelkyně
21
00:00:52,239 --> 00:00:53,556
chlapů, které sotva známe,
22
00:00:53,591 --> 00:00:55,709
takže pokud dostanete míč,
........