1
00:00:01,746 --> 00:00:05,059
It seems today
that all you see

2
00:00:05,159 --> 00:00:08,445
Is violence in movies
and sex on TV

3
00:00:08,479 --> 00:00:11,998
But where are those
good old-fashioned values

4
00:00:12,033 --> 00:00:15,001
On which we used to rely?

5
00:00:15,036 --> 00:00:18,505
Lucky there's a family guy

6
00:00:18,539 --> 00:00:21,824
Lucky there's a man
who positively can do

7
00:00:21,842 --> 00:00:23,393
All the things that make us

8
00:00:23,427 --> 00:00:24,761
Laugh and cry

9
00:00:24,795 --> 00:00:26,218
He's... a...
Fam... ily... Guy!

10
00:00:26,248 --> 00:00:29,280
Family Guy 11x19
Save the Clam

11
00:00:29,330 --> 00:00:32,579
== sync, corrected by elderman ==
www.familyguy.cz // rammmann

12
00:00:32,629 --> 00:00:34,916
Rls: DVDRip.X264-DEMAND
Přečas: badboy.majkl

13
00:00:35,222 --> 00:00:37,057
Tak fajn, opilci, tady to je,

14
00:00:37,091 --> 00:00:38,858
nejdůležitější hra
této sezóny.

15
00:00:38,893 --> 00:00:41,294
Tak, jsou všichni opilí?

16
00:00:41,328 --> 00:00:42,762
- Naprosto.
- Dobře.

17
00:00:42,797 --> 00:00:45,565
A nikdo se neprotáhl?

18
00:00:45,616 --> 00:00:48,401
Dobře. Protože není nic, co by
neprotažené tělo středního věku

19
00:00:48,436 --> 00:00:50,220
mělo radši než pár
výbušných pohybů.

20
00:00:50,254 --> 00:00:52,205
A pamatujte, jsme tu, abychom
zapůsobili na přítelkyně

21
00:00:52,239 --> 00:00:53,556
chlapů, které sotva známe,

22
00:00:53,591 --> 00:00:55,709
takže pokud dostanete míč,
........