1
00:00:03,400 --> 00:00:05,000
Požehnejte mi, otče,
zhřešil jsem.
2
00:00:05,000 --> 00:00:08,280
U zpovědi jsem byl
naposledy před třemi měsíci.
3
00:00:08,280 --> 00:00:10,480
A teď se přicházíš
z něčeho obvinit?
4
00:00:10,520 --> 00:00:13,480
- Ano, otče.
- A jaký je to hřích, synu?
5
00:00:13,520 --> 00:00:15,800
Jsem lhář.
6
00:00:26,800 --> 00:00:30,800
RIPPER STREET 2x04 - Dynamite and Woman
Přeložila channina
7
00:01:27,720 --> 00:01:29,000
Ticho!
8
00:01:30,520 --> 00:01:34,880
- Co tady děláte?
- Irsko!
9
00:01:34,920 --> 00:01:36,920
Angličane!
10
00:01:40,520 --> 00:01:42,280
Ticho, Ire!
11
00:02:01,320 --> 00:02:04,280
- Dýchá ten parchant?
- Co ho srazilo?
12
00:02:04,280 --> 00:02:08,480
- Nic. Prostě spadl.
- Bůh existuje.
13
00:02:08,520 --> 00:02:12,000
Kdo by pomohl
skutečnému patriotovi?
14
00:02:12,520 --> 00:02:15,960
Pokornému muži ukřivděnému
krutými nepravostmi
15
00:02:15,960 --> 00:02:17,960
této bezcitné vlády?
16
00:02:19,640 --> 00:02:22,640
Bratr, bojovník za spravedlnost.
17
00:02:22,680 --> 00:02:25,080
Kdo by mi pomohl?
18
00:02:27,640 --> 00:02:30,640
Klíče?
Nedáte mi ty klíče?
19
00:02:30,680 --> 00:02:33,640
Jste muži nebo myši?
20
00:02:33,640 --> 00:02:36,440
Jste irští muži
a ženy nebo ne?
21
00:02:37,560 --> 00:02:39,960
Pokud ne teď, tak nikdy!
22
00:02:44,680 --> 00:02:46,960
Hodný kluk.
........