1
00:00:02,080 --> 00:00:07,064
Koncom 90-tych rokov sa ZSSR a USA
zmietali vo veľkej kríze.
2
00:00:09,328 --> 00:00:13,198
Toto je príbeh o najhľadanejšom
potkanovy v celej histórií CIA
3
00:00:15,219 --> 00:00:17,457
Podľa skutočnej udalosti
4
00:00:19,324 --> 00:00:20,618
Stôl na obed.
5
00:00:20,743 --> 00:00:21,933
Iba pre vás?
Nie.
6
00:00:24,132 --> 00:00:25,317
Mám stretnutie.
7
00:00:37,781 --> 00:00:39,342
Želáte si niečo piť, pane?
Nie.
8
00:00:41,082 --> 00:00:42,167
Vlastne áno.
9
00:00:42,292 --> 00:00:43,904
Martini vodka, čisté.
10
00:00:44,274 --> 00:00:45,096
Áno pane.
11
00:01:18,610 --> 00:01:20,628
Čašník.
12
00:01:47,990 --> 00:01:49,991
Účet prosím.
13
00:02:19,421 --> 00:02:24,508
Mal som sa stretnúť s jedným vaším mužom
asi pred 45 minútami.
14
00:02:24,526 --> 00:02:26,811
Moje meno je Aldrich Ames.
15
00:02:26,845 --> 00:02:29,413
Pracujem pre CIA.
16
00:02:33,687 --> 00:02:35,202
Myslím že sa bude chcieť so mnou stretnúť
17
00:02:37,406 --> 00:02:39,023
ako si prečíta toto.
18
00:02:57,960 --> 00:03:02,090
preložil desolator112
19
00:03:03,590 --> 00:03:04,420
O 5 mesiacov neskôr
20
00:03:04,421 --> 00:03:05,566
21 pred 9:00 práve.
Väčšina z nás
21
00:03:05,600 --> 00:03:07,435
jedáva na raňajky palacinky,
22
00:03:07,486 --> 00:03:09,053
ale ak by sme ich pomenovali crepsy
23
00:03:09,071 --> 00:03:12,189
a pridali na ne ďaľšie veci...
24
00:03:12,223 --> 00:03:14,358
........