1
00:00:01,218 --> 00:00:03,734
<i>Jmenuju se Oliver Queen.</i>
2
00:00:04,087 --> 00:00:09,851
<i>Po pěti letech na proklatém ostrově
jsem se domů vrátil s jedním cílem.</i>
3
00:00:10,117 --> 00:00:12,236
<i>Zachránit mé město.</i>
4
00:00:12,356 --> 00:00:16,306
<i>Ale abych ho zachránil,
nemůžu být zabijákem, kterým jsem byl.</i>
5
00:00:17,498 --> 00:00:22,147
<i>Abych uctil památku mého přítele,
musím se stát někým jiným.</i>
6
00:00:22,490 --> 00:00:25,603
<i>Musím se stát něčím jiným.</i>
7
00:00:27,645 --> 00:00:30,992
- <i>V předchozích dílech Arrow:</i>
- Můžu tě zachránit, nebo tě můžu zabít.
8
00:00:31,112 --> 00:00:36,377
Slade má teď v oběhu Mirakuru.
Ti, kdo přežili, se stali někým jiným.
9
00:00:37,550 --> 00:00:40,714
Tohle Mirakuru
si zahrává s tvou hlavou.
10
00:00:41,498 --> 00:00:43,843
<i>Vím, že ty
a tví noví přátelé máte Mirakuru. </i>
11
00:00:43,963 --> 00:00:46,958
<i>Výměnou slibuju tobě a tvým přátelům
bezpečnou cestu z ostrova.</i>
12
00:00:47,078 --> 00:00:51,496
- Slade je pryč a Mirakuru vzal s sebou.
- Ty víš, kdo pod tou kapucí je, že jo?
13
00:00:51,616 --> 00:00:55,924
Až přijde o všechny
a o všechno, čeho si cení,
14
00:00:57,618 --> 00:01:01,381
tak mu jeho okem proženu šíp.
15
00:01:17,235 --> 00:01:22,115
Vítejte v St. Walker's, pane radní.
Nebo vám mám říkat pane starosto?
16
00:01:22,235 --> 00:01:24,395
Děkuju, že jsem
mohl přijít takhle pozdě.
17
00:01:24,515 --> 00:01:26,971
Umím si představit,
jak nabitý program máte.
18
00:01:27,091 --> 00:01:29,973
Je skvělé, že jste si
udělal čas na návštěvu vaší tety.
19
00:01:30,093 --> 00:01:33,804
- Její zdravotní stav se zhoršil.
- To je samozřejmé.
20
00:01:34,467 --> 00:01:35,715
Je to rodina.
21
00:01:40,799 --> 00:01:44,993
Mayo, podívejte, kdo se na vás
přišel podívat. Váš synovec Sebastian.
........