1
00:00:03,752 --> 00:00:04,877
Váš jediný zdroj

2
00:00:04,878 --> 00:00:07,412
ze skandálního života manhattanské
smetánky.

3
00:00:07,413 --> 00:00:08,292
Moje setkání se týkalo

4
00:00:08,293 --> 00:00:10,174
jejího přeložení zpět do
New Yorské kanceláře.

5
00:00:10,175 --> 00:00:11,630
Chci, abys šla se mnou.

6
00:00:11,631 --> 00:00:14,073
Ani jsi nebyl ten, koho políbila jako
posledního před Louisem. To já to byl.

7
00:00:14,074 --> 00:00:16,181
Poslední, s kým doopravdy byla, než
odešla, jsem byl já.

8
00:00:16,182 --> 00:00:18,434
V téhle místnosti nenajdeš ženu, kterou
by to netěšilo. Včetně mě.

9
00:00:18,435 --> 00:00:20,173
Pokud dopadneš na dno,
půjdu s tebou.

10
00:00:20,174 --> 00:00:21,585
Co kdybys místo toho pracoval
pro mě?

11
00:00:21,586 --> 00:00:23,323
Noviny jsou právě v začátcích.

12
00:00:23,324 --> 00:00:25,325
A já doufám, že se z toho stane
nové impérium mezi médii.

13
00:00:25,326 --> 00:00:27,591
Napsal jsem povídku,
kterou neměl nikdo vidět.

14
00:00:27,592 --> 00:00:29,509
Jenže Vanessa ji našla a
poslala vydavateli.

15
00:00:29,510 --> 00:00:30,886
Potřebuju zjistit, kterému z nich.

16
00:00:30,887 --> 00:00:33,380
Ale není cílem každého spisovatele,
aby ho otiskli?

17
00:00:33,381 --> 00:00:36,290
Ne u téhle knihy. Jde o skandální
sociální satiru.

18
00:00:36,291 --> 00:00:37,528
O každém, koho znám.

19
00:00:37,529 --> 00:00:39,614
Neřekla jsi to zatím Louisovi,
protože by to možná mohlo být Chuckovo?

20
00:00:39,615 --> 00:00:41,864
Nemůžu být tak blízko tomu,
že se moje sny splní.

21
00:00:41,865 --> 00:00:43,937
A jakmile je budu mít,
zas je odehnat pryč.

22
........