1
00:00:01,809 --> 00:00:03,328
Tak naposledy,
2
00:00:03,428 --> 00:00:06,012
dejte mi svou nohu.
3
00:00:06,014 --> 00:00:07,681
Ne.
4
00:00:07,683 --> 00:00:08,882
Co je to?
5
00:00:08,884 --> 00:00:10,984
To je soudní příkaz,
pane Riley.
6
00:00:10,986 --> 00:00:13,270
Dovoluje nám podívat
se na vaši nohu.
7
00:00:13,272 --> 00:00:14,855
Hned.
8
00:00:14,857 --> 00:00:17,057
Ničemu z toho
nerozumím.
9
00:00:17,059 --> 00:00:18,325
Jistě že rozumíte.
10
00:00:18,327 --> 00:00:19,976
Během 16 měsíců,
co jste pracoval
11
00:00:19,978 --> 00:00:22,279
v muzeu Aster jako hlídač, jste ukradl
12
00:00:22,281 --> 00:00:23,280
Fabergého vejce,
13
00:00:23,282 --> 00:00:24,681
známku Mysu Dobré naděje
14
00:00:24,683 --> 00:00:27,033
a svitek staroegyptského
papyru.
15
00:00:27,035 --> 00:00:28,368
To je směšné.
16
00:00:28,370 --> 00:00:29,903
Jsme si docela jisti,
že žena jménem
17
00:00:29,905 --> 00:00:32,088
Adrien Harperová prodávala
tyto ukradené předměty
18
00:00:32,090 --> 00:00:33,823
na japonském černém trhu.
19
00:00:33,825 --> 00:00:35,692
Ale tajemství zůstávalo.
20
00:00:35,694 --> 00:00:37,677
Koho měla uvnitř?
21
00:00:37,679 --> 00:00:39,246
Byli jsme dnes na otevření
Tiffanyho výstavy.
22
00:00:39,248 --> 00:00:40,347
Viděli jsme váš signál.
23
00:00:40,349 --> 00:00:41,414
Pane Riley.
........