1
00:00:01,428 --> 00:00:04,779
It seems today
that all you see

2
00:00:04,879 --> 00:00:08,364
Is violence in movies
and sex on TV

3
00:00:08,399 --> 00:00:12,051
But where are those
good old-fashioned values

4
00:00:12,069 --> 00:00:15,054
On which we used to rely?

5
00:00:15,089 --> 00:00:18,558
Lucky there's a family guy

6
00:00:18,592 --> 00:00:21,878
Lucky there's a man
who positively can do

7
00:00:21,912 --> 00:00:23,446
All the things that make us

8
00:00:23,497 --> 00:00:25,114
Laugh and cry

9
00:00:25,165 --> 00:00:27,165
He's... a...
Fam... ily... Guy!

10
00:00:27,166 --> 00:00:30,666
Family Guy 11x07
Friends Without Benefits

11
00:00:30,691 --> 00:00:34,191
== sync, corrected by elderman ==
www.familyguy.cz
rammmann

12
00:00:34,221 --> 00:00:37,034
Rls: DVDRip.X264-DEMAND
Přečas: badboy.majkl

13
00:00:37,342 --> 00:00:41,293
Tady je. Důvod, proč je sloupek
u mé postele tak nablýskaný.

14
00:00:41,541 --> 00:00:44,067
Můj Bože. To jsi pořád
blázen do Kenta?

15
00:00:44,171 --> 00:00:45,499
Tak už s ním promluv.

16
00:00:45,599 --> 00:00:47,254
Při nejhorším tě odmítne.

17
00:00:47,333 --> 00:00:49,507
Děláš si srandu?
Jasně, že odmítne.

18
00:00:49,583 --> 00:00:51,544
Absolutně tu nehrozí,
že by se mnou někam šel.

19
00:00:51,602 --> 00:00:54,468
Je prostě tak...
rozkošnej.

20
00:00:55,808 --> 00:00:58,052
Kente, co budeme dělat?

21
00:00:58,083 --> 00:01:00,791
Země byla zničena, zbyli
jsme jenom my dva.

22
........