1
00:01:08,229 --> 00:01:09,943
Kdo je tam?

2
00:01:11,834 --> 00:01:14,456
Je tam někdo?

3
00:01:41,253 --> 00:01:44,277
Primeval: New World
1x06 - Clean Up on Aisle Three

4
00:01:44,307 --> 00:01:47,309
Překlad: Russell, Dezibook
www.neXtWeek.cz

5
00:01:47,339 --> 00:01:50,352
Rls: DVDRip.XviD-NODLABS
Přečas: badboy.majkl

6
00:02:04,734 --> 00:02:07,356
Plněný knedlíky, smažený,
ne vařený.

7
00:02:07,422 --> 00:02:09,564
Kořeněné zelené fazole,
Schezuánské tofu...

8
00:02:09,662 --> 00:02:11,100
Něco s rybou.

9
00:02:11,165 --> 00:02:12,189
Brokolice a ústřicová omáčka.

10
00:02:12,253 --> 00:02:13,148
Dobrá práce.

11
00:02:13,213 --> 00:02:15,196
Pomáhá to, že nosíš jen jídlo,
který mám rád.

12
00:02:15,261 --> 00:02:17,180
A žádná kukuřice.

13
00:02:17,245 --> 00:02:20,188
Jo, plněný knedlíky
znamenají špatný zprávy.

14
00:02:20,253 --> 00:02:21,755
Wontony?

15
00:02:21,821 --> 00:02:23,132
Ty znamenají dobrý zprávy.

16
00:02:23,197 --> 00:02:26,684
- Vážně? To dělám?
- Takže... začni tím nejhorším.

17
00:02:26,749 --> 00:02:28,571
Zbankrotujeme?

18
00:02:28,636 --> 00:02:30,363
Čtvrtletí zvládneme.

19
00:02:30,907 --> 00:02:35,387
Ale musím ti říct něco, co se
netýká obchodu, ale mě.

20
00:02:35,452 --> 00:02:37,051
Ty tak trochu jsi obchod.

21
00:02:37,115 --> 00:02:39,227
Alespoň ta část,
která dělá obchod.

22
00:02:39,292 --> 00:02:41,787
Dnes jsem dostala
nabídku práce.

23
........