1
00:00:01,399 --> 00:00:02,213
NEDĚLE 1:00
2
00:00:02,214 --> 00:00:04,614
NEDĚLE 1:00
17 HODIN PŘED SVATBOU
3
00:00:25,957 --> 00:00:29,957
HOW I MET YOUR MOTHER - 9x14
Slapsgiving 3 / Facekvzdání
4
00:00:30,458 --> 00:00:34,458
Překlad: jingspiral
http://fb.com/jingspiral
5
00:00:34,959 --> 00:00:37,959
http://himym.cz
6
00:00:41,054 --> 00:00:42,068
<i>Promiňte, děti.</i>
7
00:00:42,070 --> 00:00:46,106
<i>Zapomněl jsem zmínit,
že za touto fackou je celý příběh.</i>
8
00:00:46,508 --> 00:00:48,290
PŘED PÁR TÝDNY
Ach jo!
9
00:00:48,710 --> 00:00:51,077
Aspoň to přistálo
na fleku po hořčici.
10
00:00:51,279 --> 00:00:53,980
S tím se neobtěžuj.
Ten oblek je jeden velkej flek.
11
00:00:53,982 --> 00:00:56,949
Flek na samotné instituci obleků.
12
00:00:56,951 --> 00:01:00,837
Víš, jaká kravata se k tomu obleku hodí?
Provaz na svázání pytle na odpadky.
13
00:01:00,839 --> 00:01:03,557
Takový oblek potřebuje jenom
jeden knoflík... na sebezničení.
14
00:01:03,559 --> 00:01:05,341
Hej, ten oblek
jsem mu koupila já.
15
00:01:05,443 --> 00:01:07,326
Dávali ho k pytlíkům na zvracení?
16
00:01:07,495 --> 00:01:09,196
V prodejně kadibudek?
17
00:01:09,398 --> 00:01:12,131
U Giorgio Arma... ne stejně
dlouhých rukávů?
18
00:01:12,417 --> 00:01:16,035
Ten oblek je facka
všem oblekům na světě.
19
00:01:16,437 --> 00:01:18,688
Facka do obličeje.
20
00:01:18,690 --> 00:01:20,490
Ano, Barney...
21
00:01:20,692 --> 00:01:24,660
Musím ti něco říct o další facce,
kterou dostaneš.
22
00:01:24,662 --> 00:01:30,400
Víš, chci, aby ta facka byla tak
........