1
00:00:01,261 --> 00:00:03,100
<i>V předchozích dílech...</i>

2
00:00:03,435 --> 00:00:05,360
Hrajete nebezpečnou
hru, plukovníku.

3
00:00:05,377 --> 00:00:07,091
Vaši ženu a dceru propustím,

4
00:00:07,093 --> 00:00:09,560
až bude náš kamarád
v Pensylvánii mrtvý.

5
00:00:10,660 --> 00:00:11,961
Co se to sakra děje?

6
00:00:11,963 --> 00:00:14,230
Omlouvám se
za nepříjemnosti, madam.

7
00:00:14,232 --> 00:00:18,000
Zavolejte Blairovi a řekněte mu,
ať ihned propustí moji ženu a dceru.

8
00:00:18,002 --> 00:00:20,363
Neudělá to.
Už mi nevěří.

9
00:00:20,403 --> 00:00:22,310
Ať už ta operace dopadne jakkoliv,

10
00:00:22,350 --> 00:00:24,180
tak pro nás oba
je Blair problém.

11
00:00:24,242 --> 00:00:27,977
- Nebude jednoduché ho zabít.
- Proto potřebujete moji pomoc.

12
00:00:27,979 --> 00:00:29,712
Udělala jsem test
prezidentovy krve.

13
00:00:29,714 --> 00:00:32,481
Jeho kostní dřeň se perfektně
shoduje s tou od vaší ženy.

14
00:00:32,483 --> 00:00:35,517
Je to prezidentova dcera, že jo?

15
00:00:35,519 --> 00:00:37,152
Musíte ho zabít.

16
00:00:37,154 --> 00:00:39,088
A pak ho zachránit.

17
00:00:39,090 --> 00:00:40,923
Je to jediný způsob,
jak k tomu Logana přimět.

18
00:00:40,925 --> 00:00:43,258
Získání prezidentovy kostní
dřeně nám bude k ničemu,

19
00:00:43,260 --> 00:00:45,393
pokud ji nedostaneme
z nemocnice.

20
00:00:45,395 --> 00:00:48,530
Necháme to mezi námi.
Pro teď.

21
00:00:48,532 --> 00:00:51,446
- Jak mi předáte ten vzorek krve?
- Až operace skončí,

22
00:00:51,483 --> 00:00:53,844
........