1
00:00:03,654 --> 00:00:07,673
PŘED DVĚMA DNY

2
00:00:22,993 --> 00:00:24,014
<i>Kontaminace.</i>

3
00:00:26,341 --> 00:00:27,660
<i>Kontaminace.</i>

4
00:00:29,793 --> 00:00:31,165
<i>Kontaminace.</i>

5
00:00:33,323 --> 00:00:34,178
<i>Kontaminace.</i>

6
00:00:35,994 --> 00:00:37,145
<i>Kontaminace.</i>

7
00:00:39,083 --> 00:00:40,275
<i>Kontaminace.</i>

8
00:00:42,215 --> 00:00:43,482
<i>Kontaminace.</i>

9
00:00:45,433 --> 00:00:47,805
<i>Kontaminace.</i>

10
00:00:51,069 --> 00:00:52,374
<i>Kontaminace.</i>

11
00:02:06,796 --> 00:02:09,729
Dal byste si vodu?

12
00:02:13,100 --> 00:02:15,106
Dal byste si vodu?

13
00:02:26,966 --> 00:02:28,246
Co se to děje?

14
00:02:30,689 --> 00:02:31,999
Postupuje to.

15
00:02:39,968 --> 00:02:41,968
..:: Helix S01E01-E02 ::..

16
00:02:41,968 --> 00:02:45,968
Český překlad:
Clear, eastcoast, Orbitka, zuzana.mrak

17
00:02:45,968 --> 00:02:48,968
www.neXtWeek.cz

18
00:02:49,468 --> 00:02:54,168
ŘEDITELSTVÍ CENTRA
PRO KONTROLU NEMOCÍ, ATLANTA

19
00:02:55,908 --> 00:02:57,510
Prezentace začne za pět minut.

20
00:02:57,646 --> 00:02:59,953
- Nemůžu to najít.
- Podíval ses pod stůl?

21
00:03:00,088 --> 00:03:02,021
Proč by to bylo pod stolem?

22
00:03:02,166 --> 00:03:03,483
Byla tam tvoje Seaborgova cena.

23
00:03:03,518 --> 00:03:06,720
Jak těžké je najít 160 let
starou kliku od pumpy?

24
00:03:08,945 --> 00:03:10,690
- To záleží.
- Na čem?
........