1
00:00:47,464 --> 00:00:51,467
BRITÁNIA, 740 N.L.
2
00:00:53,178 --> 00:00:57,389
<i>V temnotách dejín sa odohrával</i>
<i>boj medzi čarodejníkmi</i>
3
00:00:57,557 --> 00:01:02,895
<i>a osud ľudstva závisel</i>
<i>od spravodlivého a mocného Merlina.</i>
4
00:01:04,647 --> 00:01:08,025
<i>Svoje tajomstvá naučil</i>
<i>troch oddaných učňov.</i>
5
00:01:08,193 --> 00:01:12,488
<i>Balthazara, Veronicu a Horvatha.</i>
6
00:01:13,490 --> 00:01:15,324
<i>Mal veriť len dvom.</i>
7
00:01:23,208 --> 00:01:24,541
<i>Veronica a Balthazar</i>
8
00:01:24,709 --> 00:01:27,336
<i>spoznali krutosť</i>
<i>najhoršej z čarodejníc...</i>
9
00:01:32,884 --> 00:01:37,179
<i>Morgany le Fay, Merlinovej</i>
<i>najnebezpečnejšej nepriateľky.</i>
10
00:01:54,114 --> 00:01:56,281
Sme len služobníci.
11
00:01:58,368 --> 00:01:59,868
- Merlin.
- Horvath!
12
00:02:01,621 --> 00:02:02,955
Zradíš ma?
13
00:02:06,376 --> 00:02:07,709
Ja nie som ničí sluha.
14
00:02:10,255 --> 00:02:12,548
Výborne. Teraz to kúzlo.
15
00:02:12,715 --> 00:02:17,636
<i>A stalo sa. Morgana získala</i>
<i>najnebezpečnejšie kúzlo</i>
16
00:02:17,804 --> 00:02:20,097
<i>zvané "Vzkriesenie",</i>
17
00:02:20,265 --> 00:02:24,643
<i>ktorým mohla vzkriesiť armádu</i>
<i>mŕtvych a zotročiť ľudstvo.</i>
18
00:02:40,493 --> 00:02:43,453
<i>Veronica sa obetovala</i>
<i>pre Balthazara</i>
19
00:02:43,621 --> 00:02:46,915
<i>a vsala Morganinu dušu</i>
<i>do svojho tela.</i>
20
00:02:47,083 --> 00:02:50,294
<i>Ale Morgana ju začala</i>
<i>zvnútra zabíjať.</i>
21
00:02:52,589 --> 00:02:56,091
<i>Aby zachránil Veroniku</i>
<i>a odstránil Morganu,</i>
22
00:02:56,259 --> 00:03:01,346
<i>obe ich Balthazar uväznil v Grimholde,</i>
<i>vo väzení, z ktorého niet úniku.</i>
........