1
00:00:00,410 --> 00:00:04,347
<i>Můj otec byl nevinný muž,
zničen vlivnými lidmi.</i>

2
00:00:04,467 --> 00:00:06,899
Mohou za to Graysonovi
a zaplatí za to.

3
00:00:07,019 --> 00:00:09,707
<i>Svůj život jsem zasvětila
pomstě jeho smrti.</i>

4
00:00:09,827 --> 00:00:12,055
Někdo tě nakonec odhalí.

5
00:00:12,175 --> 00:00:14,887
<i>A nezastavím se,
dokud za to všichni nezaplatí.</i>

6
00:00:15,007 --> 00:00:18,410
Teď už musíš jít.
Conrad je bezcitný, nejsi tu v bezpečí.

7
00:00:18,530 --> 00:00:21,826
Neměla jsem si
vybrat Victorii místo tebe.

8
00:00:21,946 --> 00:00:25,070
Lydia Davisová našla fotku
z večírku Graysonů. Byla jsem v pozadí.

9
00:00:25,190 --> 00:00:27,040
Před emilythorneovská
Amanda Clarkeová.

10
00:00:27,160 --> 00:00:31,027
- Emily oznámila, že je těhotná.
- Jsem nadšen. - Vždyť lže.

11
00:00:31,147 --> 00:00:35,015
- Emily čeká moje dítě. Promiň.
- Sbohem, Danny.

12
00:00:35,135 --> 00:00:38,313
Vrátím to Victorii dřív,
než vůbec zjistí, že to chybí.

13
00:00:38,433 --> 00:00:41,210
Jakmile bude pokryt
střelným prachem.

14
00:00:41,530 --> 00:00:45,040
Tvá svatba je zítra.
Nezúčastním se jí.

15
00:01:02,013 --> 00:01:03,514
Je mi to líto.

16
00:01:32,301 --> 00:01:35,192
I když obdivuju tvé odhodlání, Ems,

17
00:01:35,312 --> 00:01:39,669
neměla by ses soustředit jen na to,
aby Victoria na tvou svatbu přišla?

18
00:01:39,789 --> 00:01:42,299
Zašli jsme už moc daleko,
abychom ji nechali vyhrát.

19
00:01:42,419 --> 00:01:45,002
Ať se propadnu,
jestli mi můj svatební den zničí.

20
00:01:45,122 --> 00:01:47,972
Víš, s tímhle problémem
se můžeš vypořádat i příměji.

21
00:01:48,092 --> 00:01:49,807
Tak snadno se z toho nevyvlíkne.
........