1
00:00:16,938 --> 00:00:20,808
Pojď sem. No tak.
2
00:00:23,547 --> 00:00:25,914
Už jsi vyzkoušel toho
nového instruktora jógy?
3
00:00:25,916 --> 00:00:28,349
Ten chlap vypadá,
jako by vylezl z jeskyně.
4
00:00:28,351 --> 00:00:34,022
"Nedostatek soucitu
vás udržuje v kruhu karmické odplaty."
5
00:00:41,530 --> 00:00:44,299
- Pojď.
- Potichu.
6
00:00:57,647 --> 00:00:59,247
Kdo je tam?
7
00:01:00,349 --> 00:01:01,816
No tak, lidi.
8
00:01:01,818 --> 00:01:03,318
Vždyť víte o zákazu vycházení.
9
00:01:03,320 --> 00:01:05,286
Hned se vraťte...
10
00:01:05,288 --> 00:01:07,155
Pane bože!
11
00:01:14,617 --> 00:01:18,617
NCIS: LA 5x09
Recovery (Zotavení)
12
00:01:18,642 --> 00:01:23,642
Překlad: Timon111, jeriska03, Dee_Dee_1, Dernhelm
Korekce: Timon111
13
00:01:45,894 --> 00:01:48,329
Hledáš někoho podle tetování?
14
00:01:48,331 --> 00:01:49,864
Jen se tak dívám.
15
00:01:49,866 --> 00:01:50,965
Pro koho?
16
00:01:50,967 --> 00:01:52,634
Pro mě.
17
00:01:52,636 --> 00:01:54,168
Ty chceš kérku?
18
00:01:54,170 --> 00:01:58,038
- Neříkal jsem, že si...
- Hele, neber si to špatně...
19
00:01:58,041 --> 00:01:59,607
- Už se stalo.
- Ale existují
20
00:01:59,609 --> 00:02:03,544
tetování lidé a pak... ty.
21
00:02:03,546 --> 00:02:06,247
Já nejsem... tetovací typ?
22
00:02:06,249 --> 00:02:07,582
Ne.
23
00:02:07,584 --> 00:02:09,784
To jste odhlasovali
s tatérskou radou?
........