1
00:00:01,001 --> 00:00:02,002
<i>V minulém díle:</i>
2
00:00:02,044 --> 00:00:04,838
Taky nenávidíš pomocné organizace,
3
00:00:05,088 --> 00:00:06,632
celé to organizační schéma?
4
00:00:06,840 --> 00:00:09,009
Kdo potřebuje dítě, když máš
pejska, co?
5
00:00:09,092 --> 00:00:11,845
- Je opilý, vezu ho domů.
- Měl jednu práci.
6
00:00:11,970 --> 00:00:14,723
- Ochraňovat mou dceru.
- Omlouvám se.
7
00:00:14,848 --> 00:00:17,100
Možná bychom tu záležitost
s dítětem mohli na chvilku odložit.
8
00:00:17,100 --> 00:00:17,643
Možná.
9
00:00:33,200 --> 00:00:35,160
Detektiv Hurston?
10
00:00:35,202 --> 00:00:38,330
Velitelu.
11
00:00:38,372 --> 00:00:40,832
Je to pod kontrolou, pane.
12
00:00:42,876 --> 00:00:45,546
Když myslíte, že je to nezbytné.
13
00:00:45,587 --> 00:00:49,299
Ano, pane.
14
00:00:49,424 --> 00:00:53,637
- Chytněte někdo toho králíka!
- No tak, kamaráde, pojď sem.
15
00:01:06,942 --> 00:01:10,404
Danny? Danny?
16
00:01:17,703 --> 00:01:20,247
Jessica Kingová?
17
00:01:20,414 --> 00:01:24,459
<i>Detektiv Charlie Hurston.
Jsme na univerzitě.</i>
18
00:01:24,585 --> 00:01:27,629
V bio chemické laboratoři tu
mám rozpárané hrdlo. Velitel chce vás.
19
00:01:27,713 --> 00:01:31,383
- Váš tým má problém?
- Ne. To ne.
20
00:01:31,466 --> 00:01:33,302
- <i>Tak proč to tak chce?</i>
- Nemám páru.
21
00:01:33,427 --> 00:01:36,096
Dobře. Až přijdu, tak
se na to podívám.
22
00:01:36,221 --> 00:01:37,931
<i>Ne, velitel vás chce na místě
činu. Hned teď.</i>
23
........