1
00:00:19,004 --> 00:00:20,753
<i>Minule jste viděli...</i>

2
00:00:20,833 --> 00:00:23,259
Snažíte se proti nám
dostat veřejné mínění?

3
00:00:23,339 --> 00:00:27,002
Nemám žádnou kontrolu
nad tiskem a tím, jak to překroutí.

4
00:00:27,082 --> 00:00:31,071
- Jasně. - Vydáním Sons of Anarchy
získáte velmi oblíbenou kartu

5
00:00:31,151 --> 00:00:32,672
"odchod z vězení".

6
00:00:32,752 --> 00:00:35,493
Co kuješ s Lowen?
Rozvádíš se s Jaxem?

7
00:00:35,573 --> 00:00:39,167
- Co máš za lubem s opatrovnictvím?
- Do mý rodiny ti nic není!

8
00:00:39,247 --> 00:00:40,670
Svině!

9
00:00:40,919 --> 00:00:42,593
- Ježiš!
- Co to je?

10
00:00:42,673 --> 00:00:44,806
Moje děťátko.
Podívej, co jsi udělala.

11
00:00:44,886 --> 00:00:47,809
- To já ne.
- Ano, vy. Všichni jsme to viděli.

12
00:00:47,889 --> 00:00:50,705
- Odveďte ji.
- Jak vyřešíš Gemmu?

13
00:00:50,785 --> 00:00:53,259
Soudní příkaz ji drží
od tebe a kluků.

14
00:00:53,339 --> 00:00:56,013
Láme mi srdce,
že ses musela stát tak špatnou,

15
00:00:56,093 --> 00:00:58,292
abys udělala,
co považuješ za správný.

16
00:00:58,372 --> 00:01:00,241
To abych ochránila děti, Wayne.

17
00:01:00,406 --> 00:01:01,651
Už ti nemůžu pomáhat.

18
00:01:01,731 --> 00:01:04,025
- Potřebuješ něco, příteli?
- Jo, možná.

19
00:01:04,105 --> 00:01:07,958
Tahle by se ti mohla líbit.
Od stránky 47 je to fakt dobrý.

20
00:01:08,038 --> 00:01:10,532
- Co se děje?
- Musel jsem za Pattersonovou.

21
00:01:10,612 --> 00:01:12,803
- Kvůli tomu článku?
- Vyhrožovala mi.

........