1
00:00:06,871 --> 00:00:08,405
Jsi v tom vážně dobrá.

2
00:00:08,407 --> 00:00:11,575
Mám velmi nízké těžiště.

3
00:00:11,577 --> 00:00:14,795
Jsem jako pyramida.

4
00:00:17,248 --> 00:00:18,498
Jak se ti tam daří?

5
00:00:18,500 --> 00:00:22,002
Doufám, že to je
jen vyvrknuté.

6
00:00:22,670 --> 00:00:24,254
Nemůžu jít na tu pohotovost

7
00:00:24,256 --> 00:00:27,440
s dalším zraněním z video hry.

8
00:00:27,442 --> 00:00:29,759
Sheldone, chceš hrát jako další?

9
00:00:29,761 --> 00:00:32,145
Rád bych, ale jedu pryč.

10
00:00:32,147 --> 00:00:35,381
- Kam?
- Do Texasu.

11
00:00:35,383 --> 00:00:37,350
Hned teď?

12
00:00:37,352 --> 00:00:38,435
Proč?

13
00:00:38,437 --> 00:00:39,920
- Někdo onemocněl?
- Ano.

14
00:00:39,922 --> 00:00:43,523
Děloha mé sestry
byla napadena dítětem.

15
00:00:44,625 --> 00:00:46,359
Ona je těhotná?
To je skvělé.

16
00:00:46,361 --> 00:00:48,328
Budeš strýček,
strýček Sheldon.

17
00:00:48,330 --> 00:00:51,064
Ne, já budu strýček
doktor Cooper.

18
00:00:51,949 --> 00:00:54,034
Proč ses o tom
nikdy nezmínil?

19
00:00:54,036 --> 00:00:56,036
O ledvinových kamenech mého
bratra jsem ti také neřekl.

20
00:00:56,038 --> 00:00:57,287
Chceš vědět o všem,
co se děje

21
00:00:57,289 --> 00:00:59,372
s genitáliemi mé rodiny?

22
00:01:00,341 --> 00:01:01,908
Gratuluji, je hezké,

23
00:01:01,910 --> 00:01:03,339
........