1
00:00:01,861 --> 00:00:04,963
It seems today
that all you see

2
00:00:05,030 --> 00:00:08,483
Is violence in movies
and sex on TV

3
00:00:08,567 --> 00:00:11,836
But where are those
good old-fashioned values

4
00:00:11,904 --> 00:00:15,139
On which we used to rely?

5
00:00:15,191 --> 00:00:18,359
Lucky there's a family guy

6
00:00:18,444 --> 00:00:21,796
Lucky there's a man
who positively can do

7
00:00:21,864 --> 00:00:23,331
All the things that make us

8
00:00:23,415 --> 00:00:25,250
Laugh and cry

9
00:00:25,317 --> 00:00:30,104
He's... a...
Fam... ily... Guy!

10
00:00:30,129 --> 00:00:32,726
Tea Peter

11
00:00:32,846 --> 00:00:35,695
== sync, corrected by elderman ==
www.familyguy.cz | rammmann

12
00:00:35,815 --> 00:00:38,310
Rls: DVDRip.X264-DEMAND
Přečas: badboy.majkl

13
00:00:38,430 --> 00:00:41,833
Wow, gratuluju ti k velkému
znovuotevření obchodu, Morte.

14
00:00:41,901 --> 00:00:43,818
Zdá se, že tví zákazníci se
začínají vracet zpět.

15
00:00:43,886 --> 00:00:46,971
Díky, Lois. Je to hezký
být zpátky, zase vydírat lidi.

16
00:00:47,022 --> 00:00:48,890
Oh, opatrně.
Dávej pozor, Briane.

17
00:00:48,974 --> 00:00:50,158
Ta podlaha je mokrá.

18
00:00:50,226 --> 00:00:51,860
Omluvte mě.
Jsem trochu ve spěchu.

19
00:00:51,927 --> 00:00:53,828
Doprdele!

20
00:00:53,896 --> 00:00:55,430
Můj Bože!
Jsi v pořádku?

21
00:00:55,497 --> 00:00:57,949
Promiň. Předtím jsem
byl trochu nepozorný.

22
00:00:58,017 --> 00:00:59,851
........