1
00:00:01,148 --> 00:00:02,548
<i>V minulých dílech...</i>
2
00:00:03,265 --> 00:00:04,865
Sheldone, ty jsi právě vymyslel
3
00:00:04,867 --> 00:00:08,135
způsob, jak syntetizovat
nový stabilní supertěžký prvek?
4
00:00:08,256 --> 00:00:09,939
Opravdu?
5
00:00:09,941 --> 00:00:11,207
To nemůže být správně.
6
00:00:11,209 --> 00:00:12,908
Zatím se to nikomu nepodařilo.
7
00:00:12,910 --> 00:00:14,376
Kromě mě!
Já jsem to právě dokázal!
8
00:00:14,378 --> 00:00:16,545
Sheldon a jeho mozek, jo.
9
00:00:16,547 --> 00:00:18,581
Sheldon a jeho mozek, jo.
10
00:00:18,583 --> 00:00:20,949
Udělal jsem strašnou chybu.
11
00:00:20,951 --> 00:00:22,051
O čem to mluvíš?
12
00:00:22,053 --> 00:00:24,786
Ta tabulka je
v centimetrech čtverečních,
13
00:00:24,788 --> 00:00:26,805
ale já jsem četl čtvereční metry.
14
00:00:26,807 --> 00:00:28,257
Víš, co to znamená?
15
00:00:28,259 --> 00:00:30,843
Že Američané neumí metrický systém?
16
00:00:32,429 --> 00:00:36,265
Amy, zmýlil jsem se v řádech 10 000.
17
00:00:36,267 --> 00:00:38,684
Ale čínský tým ten prvek našel.
18
00:00:38,686 --> 00:00:41,604
Ale neměli ho najít.
Spletl jsem výpočty.
19
00:00:41,606 --> 00:00:45,307
Největší vědecký úspěch
v mém životě je založený na chybě.
20
00:00:45,309 --> 00:00:46,609
Nejsem génius.
21
00:00:46,611 --> 00:00:47,943
Jsem podvodník.
22
00:00:47,945 --> 00:00:50,112
Víš, Sheldone, v neurovědě
23
00:00:50,114 --> 00:00:52,814
pořád hledáme něco
v mozku někoho jiného,
24
00:00:52,816 --> 00:00:54,283
........