{1}{1}23.976|www.titulky.com
{565}{687}Podél Atlantského oceánu můžeme očekávat|mírné počasí. A tady je Matt se svou reportáží.
{689}{767}Ceny akcií se během dnešního dne|už potřetí propadly...
{769}{846}...což znamená|že jsou ohroženy vyhlídky na vyšší úrokové sazby .
{848}{961}Dow -Jonesův průmyslový index|se snížil téměř o 14˝ bodů na 3837...
{963}{1079}...což za poslední tři dny dovedlo ztráty modrého indexu|na hodnotu těsně pod 100 bodů.
{1647}{1704}- 911 operátor.|- Tady doktor Saul Grissom.
{1706}{1801}- V mém bytě hoří.|- Nacházíte se na 70 Východní v 56 ulici?
{1803}{1917}- Ano, byt číslo 606. Pro smilování boží,rychle!|- Požární jednotky už k vám byly vyslány.
{2159}{2222}Pomozte mi někdo! Pomoc!
{2757}{2842}Držte se vpravo.Pane,pokračujte prosím.
{3073}{3123}Nevidím žádný kouř.
{3153}{3196}Pošlete jednu posádku na střechu!
{3198}{3307}Tady poručík Regan. Máme|tu možná 2-3 falešný poplach v bytě 606.
{3309}{3377}Potvrďte polohu.Jsme u 606.
{3379}{3450}Ano,to souhlasí. 606.
{3487}{3537}Jsou chladné. Jdeme na to!
{3798}{3848}Jdu do ložnice.
{3902}{3952}Vypadá to že je mrtvý.
{4099}{4138}Nic tu není.
{6291}{6386}- 911 operátor.|- Tady doktor Saul Grissom.
{6388}{6477}- V mém bytě hoří.|- Nacházíte se na 70 Východní v 56 ulici?
{6479}{6580}- Ano, byt číslo 606. Pro smilování boží,rychle!|- Požární jednotky už k vám byly vyslány.
{6582}{6618}Prosím zůstaňte na lince.

{6644}{6703}V tom článku se o žádném ohni nepíše.
{6732}{6784}Ano, agente Muldere, já umím číst.
{6786}{6846}Grissomova společnost|měla spoustu vládních kontraktů,
{6848}{6939}takže vyšetřování té události|by mohlo spadat pod FBI.
{6953}{7024}Ale to nevysvětluje|proč ten případ chcete vy.
{7072}{7194}Myslím si,že okolnosti okolo|Grissomovy smrti,potřebují důkladnější prošetření.
{7196}{7332}New Yorská polici nechce spolupracovat|bez požehnání Generálního prokurátora.
{7334}{7393}Kde jste vzal tu nahrávku?
{7403}{7519}Patrně vás kdosi nutí uvěřit |že je v tom něco víc než co je v oficiálním hlášení.
{7532}{7651}Můj zdroj, jediný|kterému jsem kdy věřil, je mrtvý.
{7810}{7898}Podívám se na to|a, uh... dám vám vědět.
{7940}{8066}Mezitím, zpracujete dalších 24 hodin|odposlechových pásek.
{8095}{8149}Tak přijdeš,nebo co bude?
{8151}{8207}Už před dvěma hodinama|jsi říkal že vyrážíš.
{8209}{8303}A já tady čekám jako pitomá kráva|která nemá nic lepšího na práci...
{8438}{8527}... čekám jako pitomá kráva|která nemá nic lepšího na práci......
{8529}{8579}...než sedět a čekat až se konečně rozhoupeš.
{8581}{8631}Agent Mulder?
{8656}{8736}- Jo?|- Tohle je vaše 302.
{8738}{8811}Zástupce ředitele Skinner|to právě schválil.
{8867}{8950}To je asi omyl.|K tomu případu přidělili ještě někoho dalšího.
{8952}{9006}To budu já.

{9009}{9060}Krycek. Alex Krycek.
{9079}{9190}- Skinner neříkal že mi přidělí parťáka.|- To nebyl Skinner.
{9192}{9293}Tuhle složku jsem otevřel dvě hodiny |před vámi, takže technicky vzato,je to můj případ.
{9369}{9425}- Už jste mluvil s policií?|- Jo.
{9427}{9511}Před několika minutami jsem domluvil|s důstojníkem,který má ten případ na starost.
{9523}{9607}S detektivem jménem... Horton.
{9618}{9700}- Říkal že Grissom volal na 911 a ohlásil požár.|- Slyšel jsem tu nahrávku.
{9735}{9831}A slyšel jste že technici|našli na podlaze prázdný hasící přístroj?
{9833}{9887}Byly na něm Grissomovy otisky.
{9912}{10027}Zdi a podlaha v obýváku|byly pokryty fosforečnanem sodným.
{10029}{10099}- A co stopy po ohni?|- Vůbec žádné.
{10107}{10173}- To je všechno co víte?|- Jo. Zatím.
{10207}{10287}- Co si o tom myslíte?|- Cením si že jste mě informoval a...
{10289}{10375}...,neberte to prosím osobně|ale já pracuji sám.
{10377}{10497}- Se Skinnerem to vyřídím.|- Tohle je ale můj případ, agente Muldere.
{10510}{10605}Hele, možná jsem... zelenáč...
{10619}{10708}...ale tenhle případ jsem měl první|a tak snadno se ho nevzdám.
{10739}{10823}Dobře,jdeme na to.|Mám tu,ale ještě nějakou práci,kterou musím dodělat.
{10825}{10948}Mohl by jste zatím zajít do garáží|a zaregistrovat tam pro nás auto? Sejdeme se tam.
{10950}{11030}To je vše? Už vám nevadí|že budeme dělat spolu?
{11032}{11088}Hej, je to přece váš večírek.
{11142}{11213}Tak jo, um... Jdu pro to auto.
{11512}{11590}Zabití elektrickým proudem|zasahuje do elektrolytické kondukce...
{11592}{11680}...narušuje srdeční tep|a většinu autonomních systémů.
{11682}{11792}Vlastní smrt nastává následkem,|nekrotického poškození tkání v srdci...
{11794}{11886}...především v oblasti sinu|a artioventikulárních uzlin.
{11888}{11969}Agentko Scullyová. Promiňte,že ruším.|Ale volá vás George Hale.
{11971}{12051}- Prý je to naléhavé.|- Omluvte mě.
{12119}{12169}- Kde jsi?|- Na národním letišti.
{12171}{12221}Chytám bárku do LaGuardia.

{12223}{12288}Nechceš se se mnou ve Velkém Jablku podívat|na jednu pitvu?
{12294}{12359}- O co jde?|- Doufám že mi to řekneš ty.
{12361}{12428}Dnes nemůžu.|Poslední hodina mi neskončí dřív než po 16.30.
{12435}{12503}To je fajn.|V márnici mi to tělo zabalí sebou.
{12505}{12569}- Muldere...|- Do pěti jsme tam.
{12623}{12658}Jak se jmenuje?
{12919}{12996}Doktor Grissom provedl analýzu|vlnění alfa.
{12998}{13059}Která revolučním způsobem změnila|naše pojetí spánku.
{13061}{13124}Jeho smrt je pro vědeckou společnost ztrátou.
{13131}{13196}Kolik druhů|poruch spánku léčil?
{13198}{13276}Je 38 různých druhů|dyssomnií a parasomnií.
{13278}{13367}Doktor Grissom léčil všechny|s vysokým procentem úspěšnosti.
{13369}{13456}Udržování tak vysokého průměru|musí být vyčerpávající.
{13458}{13515}Dokonalost si žádá jisté oběti.
{13517}{13593}- Neměl v poslední době nějaké příznak stresu?|- To ani ne.
{13595}{13664}Až na jeho vlastní občasné|období nespavosti.
{13666}{13731}- Netrpěl halucinacemi?|- Jistě že ne.
{13764}{13831}- Co trápí tohohle?|- Tento pacient má hrůzné sny...
{13833}{13936}...které mu zabraňují v přechodu do klidnějšího spánku v REM fázi|s pomalými mozkovými vlnami.
{13938}{14061}Je to stále ještě experiment, snažíme se tu|o vnější modifikaci jeho mozkových vln.
{14065}{14155}- Jak to děláte?|- Elektrickou stimulací týlního laloku ...
........