1
00:00:00,042 --> 00:00:01,710
Minule v Covert Affairs
2
00:00:01,877 --> 00:00:04,046
To je náhrdelník, který
jsi mi dal v Římě.
3
00:00:04,630 --> 00:00:07,424
<i>- Nosím ho stále.
- Jsem rád, že tu jsi.</i>
4
00:00:07,591 --> 00:00:09,718
<i>Ani nevíš. co pro mne
ta slova znamenají ...</i>
5
00:00:09,885 --> 00:00:11,261
<i>Federální agent Rossabi.</i>
6
00:00:11,428 --> 00:00:13,764
Vím, že spolupracuješ s Annie Wallkerovou.
7
00:00:13,931 --> 00:00:15,974
Až skončím, vrátíš se do cely.
8
00:00:16,141 --> 00:00:18,268
Dala jste svoleni skupině CIA
9
00:00:18,435 --> 00:00:22,105
<i>k mučení Tea Bragi i když jste věděla,
že je synem vašeho manžela?</i>
10
00:00:22,272 --> 00:00:23,607
<i>- Ano.
- Věděl to váš muž?</i>
11
00:00:23,774 --> 00:00:24,858
Dozví se to co nejdříve.
12
00:00:25,025 --> 00:00:27,778
Tohle patřilo člověku,
který sestřelil helikoptéru v Kodani.
13
00:00:27,945 --> 00:00:28,904
Musela jsem ho zabít.
14
00:00:29,071 --> 00:00:31,114
Pravé jméno Goodmana
bylo Deric Hughes.
15
00:00:31,281 --> 00:00:32,908
Je napojený na Henryho.
16
00:00:33,075 --> 00:00:35,369
<i>Nelsone, to jsem já.
Potřebuji 3 miliony.</i>
17
00:00:35,536 --> 00:00:36,245
Zařídím to.
18
00:00:36,411 --> 00:00:38,163
Jedeš do New Yorku
sledovat Nelsona Smitha?
19
00:00:38,330 --> 00:00:39,623
Bylo by lepší,
kdybych se o tom nezmínila.
20
00:00:40,874 --> 00:00:42,793
- Paní Hansonová.
- Našel jsi mě.
21
00:00:44,503 --> 00:00:45,587
Zavolejte záchranku.
22
00:00:46,171 --> 00:00:48,841
Vypni to.
Vypni to všechno.
........