1
00:00:00,401 --> 00:00:04,426
<i>Můj otec byl nevinný muž,
zničen vlivnými lidmi.</i>
2
00:00:04,546 --> 00:00:06,938
<i>Mohou za to Graysonovi
a zaplatí za to.</i>
3
00:00:07,058 --> 00:00:09,779
<i>Svůj život jsem zasvětila
pomstě jeho smrti.</i>
4
00:00:09,899 --> 00:00:11,980
Někdo tě nakonec odhalí.
5
00:00:12,100 --> 00:00:15,021
<i>A nezastavím se,
dokud za to všichni nezaplatí.</i>
6
00:00:15,141 --> 00:00:20,356
Vždy budeš bezradný vysokoškolák,
který naboural auto, zlomil mi páteř
7
00:00:20,476 --> 00:00:22,734
- a nikdy se neohlédl zpět.
- Přišla o práci.
8
00:00:22,854 --> 00:00:24,906
Pomoct jí získat novou
bylo to nejmenší.
9
00:00:25,026 --> 00:00:27,724
Myslel jsem, že jsi
zaopatřena, Saro. Promiň.
10
00:00:27,844 --> 00:00:30,482
- Proč to děláš, Danieli?
- Abych získal tvé odpuštění.
11
00:00:30,602 --> 00:00:33,269
Jsi první člověk,
který mě za hodně dlouho rozesmál.
12
00:00:33,389 --> 00:00:37,856
Jack šel za Conradem a řekl mu,
že si Patrick hrál s jeho brzdami.
13
00:00:37,976 --> 00:00:40,459
Právě teď
ho asi vyhání z města.
14
00:00:40,579 --> 00:00:44,481
- Conrad je krutý. Nejsi tu v bezpečí.
- Nemůžu. - Jdi!
15
00:00:48,253 --> 00:00:52,689
<i>V dětství mi můj otec řekl,
že oceán poskytuje skvělý únik.</i>
16
00:00:53,858 --> 00:00:56,074
<i>Jak čas běžel,
tak jsem se dozvěděla,</i>
17
00:00:56,194 --> 00:00:58,910
<i>že jeho rozměr
může uchovat velká tajemství</i>
18
00:00:59,030 --> 00:01:00,964
<i>a může uchovat i to mé...</i>
19
00:01:02,267 --> 00:01:07,852
<i>A že je oceán jako láska ve svém srdci
tekutý, silný a někdy i násilný.</i>
20
00:01:07,972 --> 00:01:12,090
Až tu budeš příště,
policie budou mít Victorii ve vazbě.
21
00:01:12,210 --> 00:01:15,979
........