1
00:00:37,158 --> 00:00:39,074
Drewe tedy ví, že přijedeme.

2
00:00:39,194 --> 00:00:41,014
Ano, včera jsem mu poslal zprávu.

3
00:00:41,129 --> 00:00:43,869
Takže myslíte,
že prasata jsou zachráněna?

4
00:00:46,889 --> 00:00:50,629
Po tom šoku při jejich
příjezdu podle mě vypadají dobře.

5
00:00:51,329 --> 00:00:54,495
Ale proč se neujistil, že mají
dost vody, než večer odešel domů?

6
00:00:54,610 --> 00:00:57,915
Asi naplnil koryto a myslel, že to
stačí. Nemohl vědět, že ho převrhnou.

7
00:00:58,030 --> 00:01:01,589
Pan Branson má pravdu.
Měl se ujistit. Vy byste to udělal.

8
00:01:01,988 --> 00:01:03,615
Odkud máte
tolik znalostí o prasatech?

9
00:01:03,730 --> 00:01:05,875
Na naší
farmě se vždy chovala prasata.

10
00:01:05,990 --> 00:01:08,115
Nebylo jich moc,
ale dost jsem se o nich naučil.

11
00:01:08,230 --> 00:01:09,969
Díky Bohu za to.

12
00:01:12,448 --> 00:01:14,814
Tak našli jste někoho,
kdo se vám o ně bude starat?

13
00:01:14,930 --> 00:01:16,309
Zatím ne.

14
00:01:17,388 --> 00:01:21,015
Nejprve chceme vědět,
zda byste o tu práci měl zájem vy.

15
00:01:21,130 --> 00:01:25,654
Já? To bych se měl starat o
vaše prasata a ještě o svoji farmu?

16
00:01:25,770 --> 00:01:27,635
Chceme toho moc.

17
00:01:27,750 --> 00:01:30,635
Já to
zvládnu. Pokud to určitě chcete.

18
00:01:30,750 --> 00:01:33,775
Zkusíme to a uvidíme, jak to půjde.

19
00:01:33,890 --> 00:01:36,009
Jsem vám moc vděčný, mylady.

20
00:01:36,529 --> 00:01:39,354
To už je druhá pomoc,
kterou jsem dostal od vaší rodiny,

21
00:01:39,469 --> 00:01:42,335
a já jen doufám,
že vám ji někdy budu moct oplatit.

22
00:01:42,450 --> 00:01:43,935
........