1
00:00:00,806 --> 00:00:04,036
It seems today
that all you see
2
00:00:04,136 --> 00:00:07,405
Is violence in movies
and sex on TV
3
00:00:07,439 --> 00:00:10,975
But where are those
good old-fashioned values
4
00:00:11,352 --> 00:00:14,320
On which we used to rely?
5
00:00:14,355 --> 00:00:17,824
Lucky there's a family guy
6
00:00:17,858 --> 00:00:21,127
Lucky there's a man who
positively can do
7
00:00:21,161 --> 00:00:22,695
All the things that make us
8
00:00:22,730 --> 00:00:24,063
Laugh and cry
9
00:00:24,098 --> 00:00:25,736
He's... a...
Fam... ily... Guy!
10
00:00:25,737 --> 00:00:29,737
Family Guy 12x04
A Fistful of Meg
11
00:00:29,738 --> 00:00:34,738
www.familyguy.cz
rammmann & wajtr
12
00:00:34,775 --> 00:00:38,044
<i>A nyní zpět ke
Kapitán Centrální Amerika.</i>
13
00:00:41,081 --> 00:00:42,715
Vyšlo to!
14
00:00:42,750 --> 00:00:44,517
<i>Gracias.
Jaké jsou mé schopnosti?</i>
15
00:00:44,551 --> 00:00:45,952
No jo. Je to divný.
16
00:00:45,986 --> 00:00:48,287
Jsi opravdu dobrej ve
vymalovávání mýho obyváku.
17
00:00:48,322 --> 00:00:50,289
Pospěš si a dodělej
to do soboty.
18
00:00:50,324 --> 00:00:51,758
Budeme mít večírek.
19
00:00:51,792 --> 00:00:53,826
Hej, Briane. Můžeš
sem na chvilku?
20
00:00:53,861 --> 00:00:55,294
Jasně, Petere,
co se děje?
21
00:00:55,329 --> 00:00:56,696
Máš docela načteno, že jo?
22
00:00:56,730 --> 00:00:59,032
No, já nevím. Když
........