1
00:00:05,800 --> 00:00:11,750
MACAO
2
00:00:14,930 --> 00:00:18,680
Přeložil coolbobr.
3
00:00:19,400 --> 00:00:28,650
<i>Někdy se cítím, jako dítě bez matky...</i>
4
00:00:29,520 --> 00:00:39,160
<i>Někdy se cítím, jako dítě bez matky...</i>
5
00:00:40,200 --> 00:00:49,700
<i>Někdy se cítím, jako dítě bez matky...</i>
6
00:01:12,200 --> 00:01:22,200
<i>Někdy se cítím, jako bych byl ztracený...</i>
7
00:01:22,450 --> 00:01:31,750
<i>Někdy se cítím, jako bych byl ztracený...</i>
8
00:01:33,020 --> 00:01:39,560
Daleko od domova...
9
00:01:39,720 --> 00:01:41,800
- Mám jít?
- Jasně!
10
00:01:41,800 --> 00:01:44,550
- Jo! Jo!
- Nahoru!
11
00:01:44,550 --> 00:01:50,530
<i>Daleko od domova...</i>
12
00:02:03,630 --> 00:02:06,080
Jste připravení?
13
00:02:06,390 --> 00:02:09,040
Dáme si "Relax"!
14
00:02:15,710 --> 00:02:20,610
<i>*Pozn. překl. Jde o písničku "Relax"
od "Frankie Goes To Hollywood".</i>
15
00:02:20,610 --> 00:02:25,920
<i>Text je obtížně překladatelný,
protože jde o slovní hříčku...</i>
16
00:02:27,040 --> 00:02:29,800
Tuhle písničku nezpívej.
17
00:02:33,510 --> 00:02:36,660
Víš, kdo já jsem, debile?
18
00:02:45,850 --> 00:02:48,170
Jo, jo, jo.
19
00:02:49,980 --> 00:02:52,480
Rozbij mu držku!
20
00:02:56,640 --> 00:02:59,180
Bláznivej kryple!
21
00:03:13,540 --> 00:03:15,260
Kurva!
22
00:03:58,190 --> 00:04:00,610
Tak pojď.
23
00:04:11,780 --> 00:04:14,620
Prašti mě. Prašti mě!
Víc!
24
00:04:14,780 --> 00:04:16,890
Dělééj!
........