1
00:00:05,800 --> 00:00:11,750
MACAO

2
00:00:14,930 --> 00:00:18,680
Přeložil coolbobr.

3
00:00:19,400 --> 00:00:28,650
<i>Někdy se cítím, jako dítě bez matky...</i>

4
00:00:29,520 --> 00:00:39,160
<i>Někdy se cítím, jako dítě bez matky...</i>

5
00:00:40,200 --> 00:00:49,700
<i>Někdy se cítím, jako dítě bez matky...</i>

6
00:01:12,200 --> 00:01:22,200
<i>Někdy se cítím, jako bych byl ztracený...</i>

7
00:01:22,450 --> 00:01:31,750
<i>Někdy se cítím, jako bych byl ztracený...</i>

8
00:01:33,020 --> 00:01:39,560
Daleko od domova...

9
00:01:39,720 --> 00:01:41,800
- Mám jít?
- Jasně!

10
00:01:41,800 --> 00:01:44,550
- Jo! Jo!
- Nahoru!

11
00:01:44,550 --> 00:01:50,530
<i>Daleko od domova...</i>

12
00:02:03,630 --> 00:02:06,080
Jste připravení?

13
00:02:06,390 --> 00:02:09,040
Dáme si "Relax"!

14
00:02:15,710 --> 00:02:20,610
<i>*Pozn. překl. Jde o písničku "Relax"
od "Frankie Goes To Hollywood".</i>

15
00:02:20,610 --> 00:02:25,920
<i>Text je obtížně překladatelný,
protože jde o slovní hříčku...</i>

16
00:02:27,040 --> 00:02:29,800
Tuhle písničku nezpívej.

17
00:02:33,510 --> 00:02:36,660
Víš, kdo já jsem, debile?

18
00:02:45,850 --> 00:02:48,170
Jo, jo, jo.

19
00:02:49,980 --> 00:02:52,480
Rozbij mu držku!

20
00:02:56,640 --> 00:02:59,180
Bláznivej kryple!

21
00:03:13,540 --> 00:03:15,260
Kurva!

22
00:03:58,190 --> 00:04:00,610
Tak pojď.

23
00:04:11,780 --> 00:04:14,620
Prašti mě. Prašti mě!
Víc!

24
00:04:14,780 --> 00:04:16,890
Dělééj!
........