1
00:00:03,545 --> 00:00:05,077
Rychle, za ní!

2
00:00:08,332 --> 00:00:09,332
Stůj!

3
00:00:33,676 --> 00:00:34,871
To jako vážně?

4
00:00:36,452 --> 00:00:38,323
Jsi daleko od domova, Sněhurko.

5
00:00:38,443 --> 00:00:41,131
Vážně sis myslela, že se tu
můžeš před královnou ukrýt?

6
00:00:41,251 --> 00:00:42,691
Popravdě ano.

7
00:00:43,093 --> 00:00:46,322
Neboj se.
Jsme tu, abychom tě odvedli zpět.

8
00:00:46,442 --> 00:00:48,987
Královna hoří touhou tě vidět znovu.

9
00:00:50,534 --> 00:00:51,734
To se nestane.

10
00:00:52,073 --> 00:00:53,658
Ne, ne, ne. Počkej!

11
00:01:23,860 --> 00:01:25,823
- Děkuju.
- Za málo.

12
00:01:26,135 --> 00:01:29,085
Příště by ses měla potápět
v klidnějších vodách.

13
00:01:33,753 --> 00:01:36,103
- Ty jsi...
- Jo. Jsem mořská panna.

14
00:01:38,058 --> 00:01:39,408
Jmenuju se Ariel.

15
00:01:40,538 --> 00:01:43,188
3.06: <font color="#1114bd">Ariel</font>

16
00:01:47,962 --> 00:01:50,762
Překlad: <font color="#1114bd">phoebess & Mischa</font>
Korekce: <font color="#1114bd">xtomas252</font>

17
00:01:55,193 --> 00:01:56,443
Zaměř se na to.

18
00:01:57,915 --> 00:02:00,993
- Soustřeď se. - To jde docela těžko,
když mi hučíš do ucha.

19
00:02:01,113 --> 00:02:04,285
A když fouká vítr nebo prší

20
00:02:04,405 --> 00:02:07,775
nebo na tebe někdo střílí šípy.

21
00:02:08,428 --> 00:02:12,832
Ano, soustředit se je těžké.
O tom to je.

22
00:02:14,122 --> 00:02:18,117
Najdi v sobě vztek a využij ho
k tomu, aby ses soustředila.

23
00:02:18,237 --> 00:02:21,249
Ne, musí to jít i tehdy,
........