1
00:00:02,143 --> 00:00:08,537
Překlad: kvakkv
www.NeXtWeek.cz
2
00:00:10,850 --> 00:00:12,143
V minulých dílech...
3
00:00:12,193 --> 00:00:16,217
Domnívám se, že vrahem by mohl
být jeden z mých bývalých pacientů.
4
00:00:16,270 --> 00:00:20,720
Oba balíčky poslal vám.
Možná neví, jak mě najít.
5
00:00:20,752 --> 00:00:23,937
- Zatím. - Musím se k němu
dostat, než se dostane on ke mně.
6
00:00:23,968 --> 00:00:26,493
- Vybral jsem Joeyho Quinna.
- Quinna?
7
00:00:26,513 --> 00:00:29,409
- Není možnost, jak by prošel
u zkoušek na seržanta. - On projde.
8
00:00:29,444 --> 00:00:33,432
Kvůli tobě jsem položil krk
na špalek. Tohle radši neposer.
9
00:00:33,483 --> 00:00:34,792
Poručík Morganová?
10
00:00:34,815 --> 00:00:37,468
- Nějaký problém, strážníku?
- No, ano.
11
00:00:37,502 --> 00:00:40,077
Jste v autě, opilá,
s otevřenou nádobou.
12
00:00:40,425 --> 00:00:42,440
- Quinn.
- Proč volala tobě?
13
00:00:42,486 --> 00:00:44,608
Je to kamarádka.
Nemohl jsem říct ne.
14
00:00:44,643 --> 00:00:46,444
Chci říct, no tak, šukal jsi s ní.
15
00:00:46,478 --> 00:00:49,547
Mezi mnou a Deb nic není.
16
00:00:49,581 --> 00:00:52,913
Chci vědět, jestli na smrti mého
táty bylo něco neobvyklého.
17
00:00:52,942 --> 00:00:54,656
Zabil se, Dextere.
18
00:00:54,679 --> 00:00:59,422
Harry přišel na to, co stvořil
a nemohl s tím žít.
19
00:00:59,462 --> 00:01:02,903
Věřte mi, když říkám, že v tomto
světě je pro vašeho syna místo.
20
00:01:02,933 --> 00:01:04,600
Řekla jsem vám, že jste dokonalý.
21
00:01:04,634 --> 00:01:07,935
Jak to můžete pořád říkat,
když víte, co jsem udělal Deb?
22
........