1
00:00:03,522 --> 00:00:05,727
Zavolej Mormonům. Řekni
jim, že se nevrátíš.
2
00:00:05,750 --> 00:00:07,251
<i>V minulých dílech...</i>
3
00:00:07,278 --> 00:00:09,200
Nemůžu to číslo začlenit do <i>Sexbomby.</i>
4
00:00:11,018 --> 00:00:12,399
Seženu ti nový příběh.
5
00:00:12,408 --> 00:00:16,195
Leigh Conroyová souhlasila se vrátit
z důchodu a vzít roli Gladys.
6
00:00:16,217 --> 00:00:20,893
Jak ze mě může něco být, když
vždycky vcucneš všechnu pozornost?
7
00:00:23,551 --> 00:00:25,994
Gratuluji. Právě ses stala naší divou.
8
00:00:26,474 --> 00:00:29,886
A teď tu jsem,
se zpožděním 15 let, a omlouvám se.
9
00:00:30,136 --> 00:00:31,847
Máš kuráž, Jimmy.
10
00:00:33,129 --> 00:00:35,146
Mohli bychom si dát drink za rohem.
11
00:00:35,176 --> 00:00:36,796
Tys běžel sem nahoru?
12
00:01:02,022 --> 00:01:03,111
Ahoj.
13
00:01:03,211 --> 00:01:05,543
- Ahoj.
- Kolik je?
14
00:01:06,078 --> 00:01:08,785
Nevím.
7:00.
15
00:01:09,316 --> 00:01:10,869
V kolik jsme šli spát?
16
00:01:11,321 --> 00:01:12,433
V 6:00.
17
00:01:13,762 --> 00:01:16,918
Cože? Ne. Za hodinu
máme zkoušku.
18
00:01:16,955 --> 00:01:17,965
No a?
19
00:01:21,908 --> 00:01:23,398
Možná si Ana zapomněla klíče.
20
00:01:23,428 --> 00:01:24,994
Ona by zavolala.
21
00:01:25,434 --> 00:01:26,137
Haló?
22
00:01:26,159 --> 00:01:27,642
Karen?
Tady tvůj táta.
23
00:01:28,888 --> 00:01:29,788
Tati?
........